安德羅墨達拎著一隻鼓鼓囊囊的皮袋子,連頭也不迴的就一頭紮進了地球。她不想再去重新一遍遍的去體驗、去品味失去愛人的苦痛和失落,她現在能做的,就是去尋找剩下的兩個線索。她一口氣俯衝到了寒冷的北極。因為其中一個線索是“碎裂的冰塊間凍著熾熱的煤塊”。安德羅墨達比常人要聰明得多,她一針見血的猜出,這不是指冰箱或是魚攤旁散落的冰塊,而是指南北兩極。她相信,既然她都能從太陽上迴來,那麽她也一定能完成這個任務!阿波羅贈送的那一小瓶藥劑她還帶在身上,也不知道什麽時候就會派上用場。


    她輕盈的落在了寒冷的北極,不禁凍得牙齒打顫:本來嘛,北極確實是常人難以忍受的寒冷,再加上阿波羅的藥劑還未完全喪失效力,而安德羅墨達又隻裹了薄薄的一縷輕紗,如果她不是仙女,那麽她恐怕早已凍死在北極了。她搓著雙手,往裏麵嗬氣,好讓自己暖和起來。她一冷之下,瘋狂的圍著一片巨大的區域跑了十圈才罷休。帶著一片刺骨的寒冷,她凍得發紅的小腳盡量不去踩那軋人的寒冰,而是輕輕揮動凍僵了的翅膀,在離地半米的上空飛翔。她俯衝著掠過一片一片巨大的冰棱和冰塊,也不知道自己在做些什麽,隻知道一直往前飛、飛、飛。到了後來,她凍得實在無法忍受,便掏出阿波羅給予的那一小瓶藥劑,認真地考慮要不要在這裏凍死。突然。她發現小瓶旁邊還綁著一隻較大的小袋子,她從前竟然從未注意。現在她仔細看了看,小袋子上麵寫著一行歪歪扭扭的字跡――阿波羅的字跡:小袋子裏麵裝的粉末是寒之魔藥的解藥。


    安德羅墨達的心裏湧起一陣感激之情。啊,阿波羅!你來的總是那麽的及時。你考慮的總是那麽的周到。解藥!她的心裏立刻就籌劃出了計策。她毫不猶豫地打開了小袋子,往裏麵瞅。裏麵是一些金燦燦、發出粉紅色暖光的粉末,看上去讓人感到溫暖、幸福。她毫不遲疑的伸進去一個手指,用長長的銀白色指甲輕輕的舀起一點兒,湊近來看看,然後把粉末輕輕吸了進去,吞到了肚裏。刹那間,她立即發覺北極沒有剛才那種不可忍受的刺骨寒冷,而是可以忍受,但不能長期忍受的次等寒冷。她明白。這是阿波羅的寒之魔藥的效力消失了。但是如果想在這裏長期呆下去……她又輕輕舀起0.1毫克。“咕嘟”一聲咽下了肚。說時遲那時快。她立刻就納悶自己剛才為什麽會覺得刺骨的寒冷。在她現在看來,北極吹來刺骨的寒風如南邊吹過的陣陣暖風,紮人的冰塊如被太陽曬的暖烘烘的滑梯。冰冷的海水如風景區的溫泉。她高高興興的落到了冰塊上,順著它一溜煙兒往前滑,要多開心有多開心。但是就在這時,一段不開心的插曲擾亂了她愉悅的情緒。


    她看到了幾隻笨拙的北極熊在冰麵上走動,嘴角漾起了一絲微笑。接著,她又看到了一群優雅的北極狐狸在冰麵上輕巧的嬉戲。她不斷提醒自己,這可不是莉蓮,這隻是一些無辜的小狐狸罷了。


    就在這時,她聽到了一聲槍響,緊接著那些小狐狸之間就飛起了一片血花。狐狸們驚慌失措。四散奔逃,留下中央的一隻不斷抽搐、嘴角淌著血沫的小白狐。剛離開的狐狸們又圍聚了過來,低頭瞅著他們的同伴,拉著她的脊背,想把她帶走。又是一聲槍響,隨著一聲哀鳴,又一隻幼狐倒在了血泊之中。小狐狸們都嚇傻了,呆呆地看著,一邊發出幼稚的咆哮一邊拉扯著尚未斷氣的同伴。槍接二連三的響了,越來越多的小狐狸倒下了,但是都尚未斷氣。就在這時,隨著一聲聲尖厲的吼叫,一群群的成年白狐奔跑了過來,母狐拉扯著自己的孩子,公狐則憤怒地奔向了那些偷獵者,齜出一口尖銳的虎牙。但是他們哪裏是帶著來福槍的人類的對手,一個接一個躺倒在冰天雪地之中。安德羅墨達親眼目睹了這副慘景,她感到無法克製的怒火在她的身上冉冉燒起。她渴望殺戮,渴望為那些無辜的小動物們複仇。她拍打著翅膀,像一道火焰一樣照亮了北極冰洞的上空,直衝到了偷獵者的身後。


    那是三個男人,還有一個半大的因紐特男孩。三個男人帶著厚厚的熊皮帽,裹著厚厚的熊皮襖,腳蹬溫暖的海豹皮靴,此刻正蹲在一道高高的雪壘後,來福槍瘋狂的開火。另一個是愛斯基摩當地人,一個戰戰兢兢的男孩,苦惱地看著他們開火,並悄悄地把彈藥一包一包地拿出來,丟到旁邊的海水裏。就憑這個舉動,安德羅墨達確信他是無辜的。他看到了她以後瞪大了眼睛,顯得非常吃驚。但是他沒有叫喊,也沒有告訴他的那三個同伴,就是靜靜的看著。安德羅墨達打手勢叫他離開,他搖了搖頭。安德羅墨達焦急萬分。突然,一個好主意冒了出來。她打著手勢,讓小男孩捅捅他的三個同伴。男孩驚訝的看了她一會兒,然後聳聳肩,捅了捅離他最近的那個男人。那個男人迴過頭,兇狠的瞪著男孩,張口就罵:“奶奶的,你幹什麽啊?沒看到我們正忙著嗎!”


    男孩鼓起勇氣,小聲嘟囔道:“你後麵,有人要找你們。”


    男人罵罵咧咧的迴過頭去,一看到安德羅墨達,眼睛都直了。男人的兩個同夥發現他不開槍了,感到很驚訝,都迴過頭來看。他們一齊盯著安德羅墨達,心裏想的是同一件事:怎麽會有女人這麽堅強,孤身一人在寒冷的北極,身上隻披了一縷紗?接著,他們看到了她的翅膀,眼珠子都凸了出來。這可不是安德羅墨達所希望的。她想幹掉這些人,但好像有一個聲音告訴她,在這些家夥麵前不能直接使用魔法。那就隻能用杆窩囊的來福槍來吸引注意力了,不管怎麽說,她希望連著他們的槍一齊銷毀掉,她想逗弄一下他們。她小心地瞄了一眼北極狐,發現一隻健壯的公狐正無聲無息的跑來。她退後一步,隨意地在身後摸了摸。她發現小男孩不知什麽時候悄悄地躲到了她的身後,遞給了她一杆來福槍。她心中十分高興,便端起了來福槍,瞄準了其中一個男人。效果立竿見影,這群花花公子不再愛慕她,而是懷著厭惡、恐懼和憤怒的心情把自己的來福槍紛紛端了起來。她能聽到,男孩在一旁,牙齒咬得咯咯響,恐懼的盯著眼前的這一幕。安德羅墨達並不擔心。就在他們上膛瞄準的時候,她突然扔掉了那杆來福槍,急速旋轉起來。


    “重磅錘陀螺!”她再一次使出了這個招式。在眾人驚奇的目光下,仙女座捆住雙手的鐵鏈的另一頭綁上了一隻巨大的鐵球,還沒等他們反應過來,那三人的槍已經被打成了漿糊。他們驚慌失措,紛紛後退,結果都被鐵錘無一例外的打的頭暈眼花,腦漿飛濺,支離破碎,血肉模糊的軀幹飛出了雪壘。那個男孩在旁邊猶豫不決。正當安德羅墨達準備停下來的時候,他上前一步,結果被飛馳而來的鐵錘砸中了腦袋,飛了出去,重重的撞在了雪壘上,鮮血頓時染紅了他身下的雪地,不省人事。安德羅墨達昏昏沉沉的向四周看了看,由於體力不支也昏倒在了地上。

章節目錄

閱讀記錄

喬治大逃亡所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者克林校長的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持克林校長並收藏喬治大逃亡最新章節