仿佛轉瞬之間,假期就進入了尾聲。


    夏天僅僅持續了短短一陣子,天氣又開始逐漸轉涼。惠利超市擺在貨架之間的小冰櫃中不再堆滿甜筒、冰棒和盒裝冰淇淩,轉而變為速凍雞肉和薯條。大冰櫃中的冰淇淩也開始最後一波打折促銷,因為如果不在金黃的葉子落滿草坪之前將它們賣出去,錯過了這個短暫的秋天,它們就要像熊一樣在寒冷的天氣中冬眠了。


    安東尼始終沒有找到時間去羅馬尼亞火龍保護區,而斯內普似乎也沒有找到合適的獨角獸血液代替方法。不過,安東尼倒是在詛咒和儀式上略有進展:不管資料怎麽說,他相當肯定奇洛當時割傷的是左臂,而且在文獻夾縫中找到了一點佐證。


    “我知道這不符合常規。”安東尼說,“我們找到的血肉魔法大多獻祭的都是右邊:右腿、右手、右胳膊、右眼、右耳。但是你看,斯內普,這兩種儀式的目的其實是不同的——奇洛當時並不是想為我重塑血肉,而是試圖將我驅逐。”


    斯內普低著頭,專心將一些深綠色黏黏糊糊的東西加入坩堝中,哼了一聲。


    “而且我不記得他掏出了任何刀具,所以他應該是用魔法劃開的——咬開血管聽起來也不太對,是吧?”安東尼迴憶道,“考慮到他是個右撇子,如果他特意把魔杖換到了左手,我肯定會對他的姿勢有印象的。所以是左臂的血。我在麗痕書店的二手書裏找到了一個相近的案例,當時他們想要驅逐陰屍……你在聽嗎,斯內普?”


    桌上的小沙漏突然叫了起來。


    斯內普粗暴地將它翻了個麵,同時不停歇地往坩堝中傾倒著切碎的植物、棕色的粉末、某種動物的皮、藍色的石頭、碾碎的蟲子(“惡”)以及——“等等,那是一堆眼球嗎?”


    斯內普讓眼球像一袋豌豆似的落入坩堝,緩緩攪動著,煩躁地皺緊了眉頭,依舊沒有迴答他。


    “為什麽模仿獨角獸血液需要那麽多眼球?”安東尼問,在斯內普將火調大的時候退了小半步,“我猜測獨角獸隻有兩隻眼睛。”那些眼珠隨著攪拌和沸騰浮浮沉沉,不斷翻滾。


    “令人驚歎的觀察力,安東尼。”斯內普說,不耐煩地敲了兩下沙漏,一些沙子突然飛迴上端,又開始緩慢地向下落。


    “我是認真的。為什麽有那麽多眼球——以及你最終真的打算喝這種東西嗎?”


    “這種東西。”斯內普重複道,“不,我準備把它裝到果醬罐頭中,讓鄧布利多用它抹麵包。”


    “你在開玩笑。”


    另一隻沙漏叫了起來。


    “我會記得送你一罐。”斯內普說。安東尼笑了,自己在旁邊找了個軟墊扶手椅坐下了。他們隔三岔五就會有一場討論,以至於安東尼已經能記住哪把椅子比較舒服了。


    斯內普將火焰變成了詭異的粉色,蓋上蓋子,轉過身來:“閑聊、笑話和放鬆,嗯?你需要一盒餅幹和一塊野餐布嗎?安東尼,如果你能在我工作的時候保持安靜,我將不勝感激。如你或許能發現的那樣,魔藥學是一門精密的學科。”


    “對不起,隻是我記得我們今天應該討論這個部分。”安東尼說,把他們的研究規劃表舉到斯內普麵前,“一個微不足道的提醒:我的家離霍格沃茨有一些距離,而我分了四次幻影顯形過來不是為了觀賞你製作魔藥的優雅身姿的。”


    斯內普冷笑道:“你一定很驚訝吧,安東尼,發現世界不是繞著你轉的。假如你費心垂詢,我的住所距離霍格沃茨也不近。”


    “好吧,抱歉。我誤以為你又住迴學校了。”安東尼解釋道,“我聽說你通常在假期結束前就提前迴來了。”


    “是啊。”斯內普危險地柔聲說,“不像有的人,我並不是整日無所事事,遊手好閑,最關心的便是如何解放自己的寵物雞……”


    “不要再重複一輪了。”安東尼歎了口氣,“說真的,我非常感謝你,斯內普教授。但是如果這件事給你增添了這麽多的麻煩,你大可以不幹。這真的不是你的職責。”


    “勞煩告訴我,安東尼,你準備怎麽找到其他的代替方案?”斯內普圓滑地說,“因為我真的迫不及待想要知道了……啊,我明白了,你肯定會天天祈禱,然後聖誕節的時候奇洛就會從你的煙囪裏滑到壁爐中吧?”


    “首先,我的壁爐已經封死了,所以我並沒有期待這樣的聖誕禮物——或者這樣的聖誕老人。但假如奇洛真的決定在聖誕拜訪我,我會確保自己帶他迴霍格沃茨辦完離職手續。”安東尼聲明。


    他搶在斯內普冷笑著評論前接上話:“然後,至於代替方案的問題……我現在還不清楚,但是總會有其他道路的,隻是需要去嚐試,以及需要時間等待。就像我的祖父說的那樣,如果釣不上來魚,試試去釣皮鞋。”


    “釣皮鞋。”斯內普譏諷地說。


    “我祖父喜歡釣魚。”安東尼微笑起來,“他能在河邊坐一整天,迴來的時候向我們炫耀釣上來的易拉罐和皮鞋。他總說那些皮鞋肯定都是從意大利漂來的。我上學前一直以為我們和意大利是鄰居。”


    “非常感人。”斯內普打斷了他的迴憶,冷冰冰地說,“你可以把這個故事和鄧布利多說。他肯定會感動得痛哭流涕,然後發誓要獻出自己的左手解放你的小寵物。但是在我麵前,你倒不如省省這一套呢。”


    安東尼迴過神來,探究地看向斯內普。


    他突然想起上次自己和斯內普討論起凱文的家庭,他那混合著嫉妒憤恨的話語。


    他想起斯內普斷言他有個幸福美滿童年的時候,表現得幾乎像在指責他。


    啊……原來如此。


    安東尼不知道自己臉上究竟出現了什麽樣的神情,但是斯內普突然被激怒了。他的麵孔扭曲著,鷹鉤鼻的長鼻孔顫動著,牙齒猛地咬緊,仿佛能聽到嘎吱嘎吱的聲音。


    他的眼中跳動著狂怒的火焰,聲音輕得幾乎成了耳語:“安東尼……”


    安東尼立刻知道自己犯了個錯誤。他從椅子上跳了起來:“對不起——”


    這隻是火上澆油。


    “對不起?為了什麽?”斯內普逼問道,薄嘴唇在安東尼的沉默中扭成一個可怕的微笑。


    在他又要說什麽之前,安東尼嚐試道:“為了,呃,不管是什麽傷害了你——”


    “省省吧。你真叫人作嘔。”斯內普說,“哦,那個溫和的好人安東尼……你怎麽好意思說出你不想給我添麻煩?難道不是你在鄧布利多麵前說自己有多麽需要寵物的陪伴,鄧布利多才會指派我來完成你的願望?難道不是你,穿著你的套頭毛衣,坐在我的辦公室裏,喋喋不休?還有那些假惺惺的溫馨迴憶……”


    安東尼試圖岔開話題:“你的魔藥是不是快要進行下一步處理了?那個沙漏——”


    但是斯內普已經問出了最後一個攻擊性的問題:“我真好奇,安東尼,如果你真的那麽喜歡你的什麽祖父,為什麽你成為亡靈巫師之後,從來沒有想過複活他?”


    熬不動了,今天(昨天?)處理了一些事情,淩晨才開始寫……先放兩千四,白天再寫他個兩千orz


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茨的和平主義亡靈巫師所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者不愛吃鮭魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持不愛吃鮭魚並收藏霍格沃茨的和平主義亡靈巫師最新章節