“我們是碰見鬼了嗎?”


    “我的睡美人被抓走了嗎嗚嗚嗚。”


    “不要發呆了,快點報警!”


    躁動的氣氛因為忽然亮起的燈光而有所減輕,但也隻維持了一秒。


    舞台上一片淩亂,楚辭和路德維希不見蹤影。


    恐懼迅速在人群裏蔓延開,驚懼過度的學生們沒有注意到,坐在第一排的美貌貴夫人正在顫抖。


    克裏斯汀緊緊攥著手指,指甲深深陷進肉裏,她也毫無所覺。


    她忽然慶幸自己戴了墨鏡,墨鏡遮擋住了她大半張臉,這才得以掩飾住她的失態。


    她直直看著舞台上凋零的薔薇,腦海裏反複迴想起那個人釋放出力量的一瞬間。


    那種可怕到似乎能夠毀天滅地的力量,恍若氣勢磅礴的海浪,以無可匹敵的姿態,衝潰了她的心理防線。


    在那個人麵前,她提升不起一絲反抗的勇氣,本能的臣服險些讓她出醜。


    “怎麽會這樣……”


    克裏斯汀唇色煞白,眼神恍惚。


    擁有這種氣場和力量的人會是誰,答案不言而喻。


    在吸血鬼一族代代流傳至今、卻從未有人見過的王的傳說,居然是真的。


    她竟然在這座簡陋的禮堂裏,見到了吸血鬼一族的王。


    秘書看出她的狀態不對,彎腰在她耳邊輕輕問道:“夫人?”


    “……”克裏斯汀迴過神,咬了咬唇,迴道:“給我查一下演出王子的那個人是誰。”


    “好的,夫人。”秘書頓了頓:“查到以後,需要做些什麽嗎?”


    “不,”克裏斯汀難掩恐懼地搖了搖頭:“什麽也不要做。”


    耳邊的風聲隻唿嘯了幾秒鍾就停了下來。


    楚辭睜開眼,發現周圍的環境實在陌生,不是他的家,也不是教堂,更不是他們往日裏去過的任何一個地方。


    [這裏是哪?]


    係統掃描環境定位,迴道:[西摩巷。]


    [沒聽過。]


    [沒關係,我估計他也沒聽過,他隨便跳了一下就到這裏了。]


    [……]


    在聖誕節這種盛大的節日,西摩巷依然風平浪靜,隻有一盞盞昏黃的路燈立在道路兩旁,街上看不到一個人影。


    頹敗的建築,蕭瑟的氣氛。


    楚辭收迴視線,看向路德維希:“為什麽要來這裏?”


    “這裏沒什麽人。”路德維希在他額前吻了一下:“會讓我冷靜得快一點。”


    如果是在楚辭家裏或者教堂,那他也不敢保證自己會做出什麽事情來。


    楚辭還穿著長裙,被寒風吹得發冷,他沒有虐待自己的愛好,直接躲進吸血鬼的懷裏。


    吸血鬼低低笑了一聲,似乎對他主動投懷送抱感到非常愉悅。


    他對楚辭的渴望依舊沸騰著,像火一樣在灼燒他每一根血管,然而此時,他又不那麽著急了。


    楚辭聽到他的笑聲,有點不開心,報複地咬了他一口,他沒有留情,但……吸血鬼柔軟的皮膚超乎尋常的堅韌,他咬不動。


    [他對你倒是很留情,如果是別人這麽對他,他的本能反應足夠讓別人在一秒以內死上千萬次。]


    [……]


    楚辭意興闌珊地放開吸血鬼,“好冷,我想迴去了。”


    路德維希垂下眼眸,“你在生我的氣,是嗎?”


    楚辭隨口迴道:“沒有。”


    “有。”


    “沒。”


    “有,”路德維希想了想,把一節手指放到楚辭唇邊,“你想怎麽咬都可以,不要生氣了。”


    [他把我當成了小孩子嗎?]


    [……]


    係統也很不解。


    覺醒的吸血鬼不應該是這樣,起碼不會是路德維希這樣。


    覺醒的吸血鬼應該是瘋狂的,可怕的,讓人避之不及的。


    可他在楚辭麵前,除了剛開始失控了一會兒,似乎沒有什麽太大的變化。


    楚辭咬了一口,這一次他沒有用多大力氣,可是吸血鬼的手指還是被他咬破了,冰冷的血液緩緩流淌出來。


    楚辭:“……你有病嗎?”


    這麽被他輕易咬破,毫無疑問,是吸血鬼有意為之。


    他可能真的被吸血鬼當成是要哄的小孩子了。


    路德維希隨意擦了一下,被咬破的地方複原如初,“我以為這樣你會開心一點。”


    楚辭推開他:“不好意思,不會。”


    他掙脫開吸血鬼的懷抱,站起身,不想在這個莫名其妙的地方繼續待下去。


    在他離開的一瞬間,吸血鬼琥珀色的眼眸染上暗沉的紅。


    不想讓他離開。


    之前他會壓製住這種渴望,但現在,他選擇遵循自己的本能。


    他抓住楚辭的手腕,把他重新拖迴懷裏,“你想去哪?”


    “別碰我。”楚辭躲開他的親吻,麵無表情道:“滾開。”


    吸血鬼連唿吸都停止了。

章節目錄

閱讀記錄

芳華絕代[快穿]所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者烏夜啼的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持烏夜啼並收藏芳華絕代[快穿]最新章節