看見攝像頭的那一瞬,梅麗莎的腦袋開始嗡嗡作響。


    她伏低了身體,眼珠左右亂轉,鬼鬼祟祟地用氣音說:“現在該怎麽辦?我該裝作不認識你嗎?是不是有點太晚了?”


    伊森莫名其妙地看著她,不懂她在搞什麽鬼。


    但是托尼也立刻配合地伏低了身體,用氣音迴答說:“是的,太晚了,他們馬上就會從那扇門進來把你拉走。”


    梅麗莎搖晃著身體,往托尼的方向躡手躡腳地走了兩步。她的臉湊到了托尼旁邊,微微眯著眼睛,作出兇狠的表情嚐試威懾他:“你在騙我,對不對?”


    溫熱的唿吸噴灑在托尼臉上,更別說那表情與其說是兇狠,倒不如說是可愛了。托尼有一絲絲恍神,記憶不受控製地迴到了許多年前。


    他凝視著梅麗莎的臉。


    就算已經過去了很多年,就算在現在這樣糟糕的情境下,那張臉也和記憶中一樣生動而美麗。


    可惜旖旎而微妙的氣氛隻存在於托尼這邊。梅麗莎的全部注意力都被他胸口那散發著瑩瑩藍光的東西吸引了。


    之前離得遠看得不太真切,這迴湊近了看,梅麗莎覺出點不對味來。


    “這到底是個什麽東西?”梅麗莎皺著眉,嘴巴也微微撅了起來,不過她還是記得把聲音壓低:“它好像被嵌在你的身體裏了。”


    她說著試圖伸手去碰它。


    她的手被托尼握住了。


    托尼仍然注視著那雙與自己相似的眉眼。他低聲說:“噓,這是個秘密武器。”


    “為什麽你們要像這樣講話,”伊森也用氣音加入了他們,他真的非常迷惑:“這裏又沒有竊聽器。”


    梅麗莎轉過頭看他。她的表情懵懵的,這讓伊森意識到她可能還在遭受麻藥的副作用。


    這樣的話這一切都能解釋得清了。


    梅麗莎沒有說話。她的臉突然皺成了一團。


    她從托尼手心裏抽迴自己的手,用手掌按住自己的後腦勺,那裏正密密麻麻地刺痛著。那刺痛使得她一下子清醒了許多。


    ……這感覺是怎麽迴事,好像有人毫不客氣地扯過她的頭發。


    梅麗莎直起了腰。她的聲音也恢複了正常。


    “為什麽我的頭皮這麽痛?”她問。


    “因為你被綁架了。很不幸,我不是來度假的,你也不是來度假的,庫伯小姐。”


    托尼也站直了,長長地歎了一口氣。


    “他們到底給你用了什麽麻藥,你進來之後一直表現得像喝了一整瓶威士忌。”


    他的聲音非常無奈。


    “嗯?”


    梅麗莎齜牙咧嘴地揉著自己的頭皮。然後她猛地轉頭看向四周,如夢初醒。


    “fuck!我被綁架了!”


    托尼給她鼓了鼓掌。


    “恭喜你終於恢複清醒,認清了形勢。”他說著對伊森點了點頭,“現在,伊森,你有什麽正經話想跟她交待的,可以說了。”


    伊森扶住了額頭。


    逐漸恢複理智的梅麗莎裹著伊森遞給她的“安慰破毛毯”,手裏捧著一杯水,老老實實坐在一張小破床上。


    外麵雖然已經是天氣炎熱的六月,山洞裏卻很涼快。


    而且她的內心也拔涼拔涼的。


    伊森坐在稍遠的一張床上,觀察著這位新加入的小姐。


    除了這一頭被剪得亂糟糟的頭發,還有沾了泥點、稍顯破爛的裙角,她整個人看起來並不像一般被綁架的女人們那樣糟糕。


    十戒幫的麻醉劑在她身體裏導致的類似醉酒的反應,顯然替這位庫伯小姐擋住了大部分被綁架可能會遭受的驚惶。


    從這個角度來說,她還真是幸運。


    伊森看了眼斯塔克,他正上下拋接著一個螺母,兩眼放空,不知道在想什麽。


    指望他先開口顯然是不能了,明明之前他整個人都處於那樣奇怪的亢奮狀態。跟他一起在山洞裏過了兩個月,伊森還是頭一迴看見那個世人熟悉的、玩世不恭的斯塔克重新問世。


    伊森開口道:“你確定自己沒有別的不舒服的地方了嗎,庫伯小姐?”


    梅麗莎搖了搖頭。除了麻醉劑導致的腦袋昏沉之外,她覺得自己全身並沒有發生別的什麽意外。


    噢,也許除了這條紅裙子。


    她扯了扯自己變得破破爛爛的裙角,嘟嚷了一句“這可是我最喜歡的裙子”,然後垂頭喪氣地看著地麵,默不作聲了好一會,直到慢慢接受現實。


    “我不明白。”梅麗莎喪氣地說,“抓我幹什麽呀。”


    “我知道十戒幫還有做人口販賣的買賣。”伊森斟酌著說,“但是我也搞不懂,因為被販賣的婦女不會被關到這裏來。”


    托尼停下了手中的動作,皺眉望著他:“你之前沒告訴過我這個。”


    頓了會兒,他又對梅麗莎問道:“你對之前發生的事還有什麽印象嗎?”


    “就在柬埔寨逛夜市啊……”梅麗莎把杯子放下,雙手抱頭,語氣崩潰:“天啊,我到底暈了多久?我還答應要給彼得打電話的。他肯定著急死了。”


    “彼得。”托尼了然地點了點頭,“瑪麗的兒子?”


    “對。”


    “關於瑪麗的事,節哀。”


    “謝謝。都過去了。”梅麗莎抹了把臉,振作道:“現在我們準備怎麽辦?”


    她張大眼睛看著托尼,托尼也張大眼睛看她。


    “噢得了,”她說,“別裝模作樣。我才不信你會在這裏等死。”


    托尼不禁露出了一個笑容。


    “你倒是挺有把握。”他說著用下巴點了點山洞中央那張大桌子,“如你所見,我正給他們造導彈呢。”


    梅麗莎懷疑地看著他。她攏了攏毛毯,站起身去查看那張桌子上的東西。


    桌上的幾張圖紙很快就吸引了她的注意力。


    那是幾張畫在硫酸紙上的圖樣。


    雖然這幾張圖紙分開來看,好像都是些梅麗莎看不懂的機械零件,看起來托尼是真的在造什麽導彈——


    但是這絕對不對勁。


    梅麗莎覺得自己在哪裏見過圖紙上的這種構造。


    她嚐試著把薄而透明的硫酸紙疊放在一起,使那些圖樣透過紙張重疊在一起。


    這過程有點像另類的拚圖,但是梅麗莎很快就掌握了訣竅。


    拚圖完成時,在梅麗莎眼前展現出來的圖像,和記憶中某幾張麥當勞餐廳紙巾上的圖樣重合起來。


    梅麗莎停住了手。她飛快地把硫酸紙重新打亂,然後低頭望著桌麵,沉聲說:“你在造馬克盔甲。”


    “沒想到你還記得這個名字。”托尼說。


    “等等,”伊森驚訝地看著托尼,迷惑地說:“她怎麽連這個都知道?你們?”


    托尼沒有理會伊森的疑惑。他專注地看著梅麗莎,可惜梅麗莎一直盯著桌麵,沒有迴應他的眼神。


    “所以你找到適合的能量源了。”


    梅麗莎邊說邊從桌子旁走開,重新坐迴了那張小破床上。


    托尼微微笑了笑,抬手敲了敲胸口。


    “一個微型等離子弧反應堆可以讓這個大家夥運作二十分鍾。”


    “而這就是你的計劃。你覺得它能成功嗎?”


    “它必須能。”托尼說。


    “那好吧。”梅麗莎聳了聳肩,“希望那幫人還沒發現你胸口的這玩意。”


    “我很小心。”托尼說,“他們來的時候我都有穿外套。而且,就算被看到了,他們也隻會以為這個是……”


    “是什麽?”


    “沒什麽。總之這一點不用擔心。”托尼說。

章節目錄

閱讀記錄

梅麗莎·斯塔克[綜英美]所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者白馬馱沙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持白馬馱沙並收藏梅麗莎·斯塔克[綜英美]最新章節