毫不誇張的說,在聽到“戴森·維克多”這個名字的瞬間,我連一刀捅死龐誠的心都有了。
我不認識戴森·維克多,但我聽過這個名字,就是幾小時之前,在‘“夢境”裏楊佩寧告訴我的。
他還告訴我,戴森·維克多是e.c.s.o成員,而且是相當資深的那種,因為他曾負責e.c.s.o在北美地區的人員招募。
再加上戴森·維克多屬於各處交好的務實派,所以在e.c.s.o內部,他的人緣也相當不錯。
所以在邏輯上,找到戴森·維克多,就等於找到了e.c.s.o的成員名單——至少是北美地區的——並且得益於他的好人緣,或許還能了解到e.c.s.o的近期計劃。
不過話又說迴來,雖然戴森·維克多的用處極大,可人家畢竟不欠我錢,自然也就沒有幫我的必要。
所以對於這個人,我的計劃是先調查、旁觀、分析,具備一定把握之後再嚐試接觸,爭取將他一舉拿下!
結果……
看著一臉驕傲的龐誠,我暗中咬了七八次牙,可還是從牙縫裏漏出了一句:“你真他媽是雪中送炭啊!”
龐誠被我說的一愣,想問什麽還沒開口,副處長戴森就已經朝我們走來了。
“你好,我是戴森·維克多。”
戴森微笑著向我伸出右手,他的漢語帶著一種典型的外國口音,不過他的做派非常紳士:“你可以叫我維克多教授,或者直接叫我戴森。”
“……你好。”
我擠出個微笑,伸手跟他握了一下:“你可以叫我011號觀察者,或者直接叫我十一號。”
“見到你很高興,十一號先生。”
戴森再次向我微笑點頭,隨後默默的退到旁邊,把打招唿的位置留給了其他人。
和戴森猝不及防的出現一樣,我們的第一次接觸,也這樣猝不及防的結束了。
整個過程中的氛圍友好祥和,沒有任何不對勁的地方——但這反而讓我覺得不對勁。
e.c.s.o的“順風車計劃”,至少有一部分是為了扼製我的“反滲透計劃”,這說明他們是知道我、或者說知道“十一號”的。
而戴森·維克多作為e.c.s.o的資深成員,又是與各派係、甚至組織外交好的務實派,即便未參與“順風車計劃”,至少也該對我有所耳聞。
可是剛才見麵的時候,他沒表現出任何的異樣,就像老電影裏那種經典的英倫紳士,舉手投足都張弛有度,仿佛這真的隻是一次“見麵”而已。
“務實派各處交好,但也不至於這麽友善吧?嘶……不會又是重名吧?外國人名姓重合、又恰好出現在我麵前的概率有多少?”
我正胡亂琢磨著,龐誠又開始介紹其他人,排在副處長戴森之後的,是四個人裏唯一的女性。
她叫艾米麗·布朗,看起來大約五十歲左右,對埃及語和阿拉伯語很有研究。
艾米麗的五官線條冷硬,透著一種精明、淩厲的感覺,不過她還戴著一副深紅色的玳瑁半框眼鏡,再加上恰到好處的微笑,讓她的看起來友善了不少。
剩下的兩個男人其實應該屬於“一個人”。
其中年齡較大的,名叫喬納斯·馮·邁耶,看起來有六十歲左右。
和他的名字一樣具有標誌性的,還有那一頭柔軟的金發,他的主要研究,是東閃米特語支中的阿卡德語,以及古巴比倫的楔形文字。
另外一個較年輕的叫韓承泰,大概三十五六歲,同樣研究阿卡德語和楔形文字,他曾是喬納斯的學生,如今又在“觀察者計劃”裏成了同事。
不知道是混血還是為了效仿老師,韓承泰也有一頭金發,用發蠟和發膠梳理的一絲不苟,但是配上他那張典型的亞裔麵孔,反而有點不倫不類。
不過我不是來跟他們交朋友的,隻要他們在專業方麵的能力過硬,個人問題對我而言並不重要。
簡單寒暄幾句之後,戴森就開始主持大局。
首先要做的就是矯正發音。
之前我和龐誠通話的時候,曾向他模仿過“kakulu-dawa”的發音,後來他們幾個便根據自己的專業,也嚐試著還原了一下他們推測的發音。
在這個階段,喬納斯和韓承泰就比較尷尬了。
因為無論拉丁語還是阿拉伯語,都有基本完整的發音流傳下來,但這兩個人研究的阿卡德語,其發音早在公元前1世紀左右就失傳了。
所以這個“矯正”的過程,我基本一直在跟戴森和艾米麗討論,可是“kakulu-dawa”似乎不屬於他們研究的語係,所以進展十分緩慢。
不過現在也沒有其他選項,我們隻能硬著頭皮繼續推進,爭取先複原正確的發音,好讓他們迴去之後可以繼續研究。
然而不同語係的發音習慣、甚至發音位置都各不相同,所以哪怕隻是模仿發音,我們的進展也依然緩慢。
轉眼過去一個小時,就在我開始感到不耐煩的時候,喬納斯忽然“嘖”了一聲。
“wait a minute!”
喬納斯抬手打斷我們,接著向韓承泰耳語了幾句。
後者聽完臉色古怪,似乎不太理解,但還是非常詭異的吞咽了幾口空氣之後,又轉身朝著沒人的方向,掩住嘴部用打嗝的聲音緩緩說道:“kakulu-dawa……”
“!!!”
聽到聲音的瞬間,我“簌”的起了一身雞皮疙瘩——韓承泰的行為很奇怪、甚至搞笑,但他的發音確實比戴森和艾米麗都更加貼近!
估計是我的震驚有點明顯,戴森在一旁輕聲問道:“這個發音很像嗎?”
我點點頭,緊跟著又搖搖頭:“不能說完全相似,大概……60%左右吧?”
“拉丁語和阿拉伯語呢?”
“……最多30%。”
“先生們,看來我們有進展了。”
戴森拍了拍手,接著將目光轉向喬納斯:“喬納斯,這是你們研究的阿卡德語嗎?”
“不,是蘇美爾語。”
喬納斯搖搖頭,頓了一下又補充道:“準確來說,是一種猜想中的、存在於公元前20-18世紀的近古蘇美爾語,也就是蘇美爾語五個發展階段中的第四階段。”
“……”
我們幾個人互相看了看,都想找人來給自己解釋一下,結果卻發現別人的眼神,都和自己的一樣清澈。
不過在一陣短暫且尷尬的沉默後,我忽然意識到,這是什麽語言並不重要,重要的是它的含義。
我不認識戴森·維克多,但我聽過這個名字,就是幾小時之前,在‘“夢境”裏楊佩寧告訴我的。
他還告訴我,戴森·維克多是e.c.s.o成員,而且是相當資深的那種,因為他曾負責e.c.s.o在北美地區的人員招募。
再加上戴森·維克多屬於各處交好的務實派,所以在e.c.s.o內部,他的人緣也相當不錯。
所以在邏輯上,找到戴森·維克多,就等於找到了e.c.s.o的成員名單——至少是北美地區的——並且得益於他的好人緣,或許還能了解到e.c.s.o的近期計劃。
不過話又說迴來,雖然戴森·維克多的用處極大,可人家畢竟不欠我錢,自然也就沒有幫我的必要。
所以對於這個人,我的計劃是先調查、旁觀、分析,具備一定把握之後再嚐試接觸,爭取將他一舉拿下!
結果……
看著一臉驕傲的龐誠,我暗中咬了七八次牙,可還是從牙縫裏漏出了一句:“你真他媽是雪中送炭啊!”
龐誠被我說的一愣,想問什麽還沒開口,副處長戴森就已經朝我們走來了。
“你好,我是戴森·維克多。”
戴森微笑著向我伸出右手,他的漢語帶著一種典型的外國口音,不過他的做派非常紳士:“你可以叫我維克多教授,或者直接叫我戴森。”
“……你好。”
我擠出個微笑,伸手跟他握了一下:“你可以叫我011號觀察者,或者直接叫我十一號。”
“見到你很高興,十一號先生。”
戴森再次向我微笑點頭,隨後默默的退到旁邊,把打招唿的位置留給了其他人。
和戴森猝不及防的出現一樣,我們的第一次接觸,也這樣猝不及防的結束了。
整個過程中的氛圍友好祥和,沒有任何不對勁的地方——但這反而讓我覺得不對勁。
e.c.s.o的“順風車計劃”,至少有一部分是為了扼製我的“反滲透計劃”,這說明他們是知道我、或者說知道“十一號”的。
而戴森·維克多作為e.c.s.o的資深成員,又是與各派係、甚至組織外交好的務實派,即便未參與“順風車計劃”,至少也該對我有所耳聞。
可是剛才見麵的時候,他沒表現出任何的異樣,就像老電影裏那種經典的英倫紳士,舉手投足都張弛有度,仿佛這真的隻是一次“見麵”而已。
“務實派各處交好,但也不至於這麽友善吧?嘶……不會又是重名吧?外國人名姓重合、又恰好出現在我麵前的概率有多少?”
我正胡亂琢磨著,龐誠又開始介紹其他人,排在副處長戴森之後的,是四個人裏唯一的女性。
她叫艾米麗·布朗,看起來大約五十歲左右,對埃及語和阿拉伯語很有研究。
艾米麗的五官線條冷硬,透著一種精明、淩厲的感覺,不過她還戴著一副深紅色的玳瑁半框眼鏡,再加上恰到好處的微笑,讓她的看起來友善了不少。
剩下的兩個男人其實應該屬於“一個人”。
其中年齡較大的,名叫喬納斯·馮·邁耶,看起來有六十歲左右。
和他的名字一樣具有標誌性的,還有那一頭柔軟的金發,他的主要研究,是東閃米特語支中的阿卡德語,以及古巴比倫的楔形文字。
另外一個較年輕的叫韓承泰,大概三十五六歲,同樣研究阿卡德語和楔形文字,他曾是喬納斯的學生,如今又在“觀察者計劃”裏成了同事。
不知道是混血還是為了效仿老師,韓承泰也有一頭金發,用發蠟和發膠梳理的一絲不苟,但是配上他那張典型的亞裔麵孔,反而有點不倫不類。
不過我不是來跟他們交朋友的,隻要他們在專業方麵的能力過硬,個人問題對我而言並不重要。
簡單寒暄幾句之後,戴森就開始主持大局。
首先要做的就是矯正發音。
之前我和龐誠通話的時候,曾向他模仿過“kakulu-dawa”的發音,後來他們幾個便根據自己的專業,也嚐試著還原了一下他們推測的發音。
在這個階段,喬納斯和韓承泰就比較尷尬了。
因為無論拉丁語還是阿拉伯語,都有基本完整的發音流傳下來,但這兩個人研究的阿卡德語,其發音早在公元前1世紀左右就失傳了。
所以這個“矯正”的過程,我基本一直在跟戴森和艾米麗討論,可是“kakulu-dawa”似乎不屬於他們研究的語係,所以進展十分緩慢。
不過現在也沒有其他選項,我們隻能硬著頭皮繼續推進,爭取先複原正確的發音,好讓他們迴去之後可以繼續研究。
然而不同語係的發音習慣、甚至發音位置都各不相同,所以哪怕隻是模仿發音,我們的進展也依然緩慢。
轉眼過去一個小時,就在我開始感到不耐煩的時候,喬納斯忽然“嘖”了一聲。
“wait a minute!”
喬納斯抬手打斷我們,接著向韓承泰耳語了幾句。
後者聽完臉色古怪,似乎不太理解,但還是非常詭異的吞咽了幾口空氣之後,又轉身朝著沒人的方向,掩住嘴部用打嗝的聲音緩緩說道:“kakulu-dawa……”
“!!!”
聽到聲音的瞬間,我“簌”的起了一身雞皮疙瘩——韓承泰的行為很奇怪、甚至搞笑,但他的發音確實比戴森和艾米麗都更加貼近!
估計是我的震驚有點明顯,戴森在一旁輕聲問道:“這個發音很像嗎?”
我點點頭,緊跟著又搖搖頭:“不能說完全相似,大概……60%左右吧?”
“拉丁語和阿拉伯語呢?”
“……最多30%。”
“先生們,看來我們有進展了。”
戴森拍了拍手,接著將目光轉向喬納斯:“喬納斯,這是你們研究的阿卡德語嗎?”
“不,是蘇美爾語。”
喬納斯搖搖頭,頓了一下又補充道:“準確來說,是一種猜想中的、存在於公元前20-18世紀的近古蘇美爾語,也就是蘇美爾語五個發展階段中的第四階段。”
“……”
我們幾個人互相看了看,都想找人來給自己解釋一下,結果卻發現別人的眼神,都和自己的一樣清澈。
不過在一陣短暫且尷尬的沉默後,我忽然意識到,這是什麽語言並不重要,重要的是它的含義。