(一五〇)投畀豺虎


    《詩·巷伯》:“取彼譖人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊。”案野蠻之世,往往有獄不能聽,而質諸不可知之神。《南史·林邑傳》:“國不設刑法,有罪,使象蹋殺之。”又《扶南傳》:“於城溝中養鱷魚,門外圈猛獸。有罪者,輒以餧猛獸及鱷魚,魚獸不食為無罪,三日乃放之。”獸為唐人避諱之字,猛獸即猛虎也。投畀豺虎,疑亦古之刑法。有北似指地言之,與有昊相對。投畀有北,投畀有昊,蓋詛諸天地,求其降罰也。《毛傳》雲“北方荒涼而不毛”,則以為流放,恐未是。


    《說文·廌部》:“廌,解廌,獸也。似山牛,一角。古者決訟,令觸不直者。”段《注》刪山字,雲:“《玉篇》《廣韻》及《太平禦覽》所引皆無山也。”然又引《論衡》雲:“獬豸者,一角之羊,性識有罪。皋陶治獄,有罪者令羊觸之。”案《墨子·明鬼下》雲:“齊莊君之臣,有王裏國、中裏徼者,訟三年而獄不斷。乃使人共一羊,盟齊之神社。讀王裏國之辭,既已終矣,讀中裏徼之辭。未半也,羊起而觸之,殪之盟所。”此羊即解廌。羊本無知,共之神社乃有知,後遂傅會,謂其性識有罪,且億言其形一角,謂非凡羊耳。山牛二字,蓋羊之誤分,《玉篇》《廣韻》《禦覽》所據,蓋已為誤本,因臆刪山字,而段從之,似為未諦。


    《說文·豸部》:“豻,胡地野狗。從豸,幹聲。”其或體從犬。引《詩》曰:宜犴宜獄。今《毛詩》亦作豻。《釋文》雲:“《韓詩》作犴,雲鄉亭之係曰犴,朝廷曰獄。”案《說文·部》:“獄,從犬從言。二犬所以守也。”則犴自當從犬。蓋古之獄,以犬守之也。社會學家言:“人之好狗者,每易犯罪。以獵人性最殘忍,狗常與獵人為伍,好狗者性必近於獵人也。”以犬守人,必田獵之群之遺俗也。棄人用犬,雖猛何為?

章節目錄

閱讀記錄

咪咕公版·讀史劄記所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者呂思勉的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持呂思勉並收藏咪咕公版·讀史劄記最新章節