在迴宿舍區的路上,他們遇到了幾隊執勤的隊伍。安東尼有一絲懷疑這是因為查理專門選了人最多的道路。他們在迴程中遇見的研究員比安東尼在宿舍區裏見過的還要多一些。


    而隻要這些研究員和查理多聊幾句,就會聽到查理問:“對了,你們見到了我的儲物袋嗎?”


    “沒有,你把它弄丟了?”那個被查理稱唿為德爾瑪的研究員皺眉問,“你在裏麵放了什麽,查理?有多貴重?”


    查理咧嘴笑著:“我沒有弄丟。我把它送給諾伯了。”


    德爾瑪聳聳肩:“好吧。我也送給過諾伯一把掃帚,所以我想我沒什麽好嘲笑你的。昨天我還送了喬安娜半件皮衣。”


    “不,德爾瑪,我送給了諾伯,自願地。”查理炫耀地說,“我離清醒的火龍隻有這麽近,送了它一件聖誕禮物,然後完好無損地迴來了。沒有咆哮,沒有尖牙,沒有火焰,沒有抽過來的尾巴。”


    德爾瑪瞪著他,嘴半張著,似乎一時分不清查理是不是已經瘋了。


    查理興高采烈地領著安東尼和海格離開了,甚至沒有給他們寒暄的機會。


    “德爾瑪會嫉妒瘋的。”查理說,語氣中有掩飾不住的雀躍,“哦,聖誕快樂,安德婭!你見過我的儲物袋嗎?”


    ……


    或許是因為在山中花了太多時間繞開長角龍以及和人打招唿,當他們三個迴到宿舍區時,已經是下午兩點多了。餐廳關門了,所以查理在自己的房間中找到了幾盒餅幹,同安東尼和海格一起將它們當作了午飯。


    下午的時候,查理去附近的小鎮上寄出他準備的聖誕禮物,而海格待在房間裏,繼續準備他的客邁拉獸飼養許可考核。安東尼甚至找到機會去保護區中的火龍學圖書館中逛了逛,津津有味地讀了一陣子《為你的龍烹飪蔬菜》和《金子做的角:長角龍審美指導》。


    等到了晚上,研究員們似乎都突然冒了出來,擠在餐廳中參加著聖誕晚宴。相比於霍格沃茨,羅馬尼亞火龍保護區的聖誕裝飾有些簡陋。除了擺在餐廳角落的大聖誕樹和門上的冬青花環,能讓安東尼感到聖誕的熱鬧氛圍的就隻剩無處不在的人。


    到處都是人。查理帶著安東尼和海格走進餐廳,然後瞥了眼海格,仔細地審視著空座位,試圖找到能夠容納他們三人的座位。


    有人故意和查理打招唿:“嘿,查理!你的儲物袋呢!”


    “送給諾伯了!”查理自豪地說。


    幾個研究員笑起來,拉著他們坐到自己身邊。為了讓海格也能坐過來,這群人互相緊緊貼著,拚命地壓縮著自己,在長椅上空出了一片足夠大的區域。海格猶豫了一下,笑嗬嗬地接受了他們的邀請。


    “霍格沃茨的交流學者,對不對?”那些人問,“查理早就盼著你們來了。”


    安東尼說:“我們也早就盼著來到火龍保護區了。”


    他們聊了會兒魁地奇比賽,談論著自己家鄉的聖誕習俗,又鄙夷了一陣羅馬尼亞魔法部的新規定,話題終於不可避免地迴到了火龍身上。海格幾乎是立刻就收獲了他們的友誼,得到了一杯接一杯的酒。


    那個笑眯眯的廚師給他們每人舀了一大勺茄子沙拉的時候,海格已經有些醉了,說話聲音越來越大。查理和人們激烈地討論著一頭名叫喬安娜的火龍是不是又要下蛋了。


    餐廳中燈光明亮,照得油脂和餐盤都閃閃發光。安東尼舒服地縮在靠邊的座位角落裏,和身邊另一名研究員低聲議論著茄子沙拉、炸鹹肉和卷心菜釀肉。


    “沒錯,是牛肉和羊肉的混合碎肉,加上合適的洋蔥碎末。”那名研究員說,“我們自己種植和醃製卷心菜。洋蔥是從附近的小鎮上買來的。”他壓低了聲音,“牛羊肉是喂火龍剩下來的。帕特裏克隻喜歡吃獵物的內髒,每次它進了醫療場,我們就要連著吃好幾天的牛肉或者羊肉。”


    他聽起來有點像是在抱怨,但是安東尼在他的語調中捕捉到了一絲炫耀。


    “那真不錯。”安東尼真心實意地說。有一頭喜歡吃牛羊內髒的火龍絕對好過吃死老鼠的。


    ……


    廣場的空地中央燃燒著一座巨大的篝火,邊上則散落著一簇簇小一些的篝火。在劈裏啪啦的燒柴聲中,無數火星星點點地飛了出來,繞著升起的滾滾濃煙盤旋著。


    小桌子和椅子散落在廣場的各個地方,廣場的角落也亮著火光,但升起的不是煙霧而是白色的水汽。人們朝那個方向湧去。


    安東尼被人群裹挾著,跟著走了過去,聞到了熱紅酒的特殊香味。他走近了一些,才發現那裏架了四口他見過最大的坩堝。幾個巫師站在坩堝邊上,將橘子片、蘋果塊和肉桂之類的香料一股腦倒進去,指揮著一人高的大勺子在鍋裏攪動著,同時不斷把裝好了酒的杯子遞給伸到麵前的一隻隻手。


    等到所有人手中都拿著些熱烘烘的東西——熱紅酒、烤肉或者炸麵圈——人們就開始拉開椅子坐下來了。查理、安東尼和好幾個研究員將桌椅拖到一個避風的位置,玩著劈啪爆炸牌。


    安東尼根本不會保護區用的那種紙牌規則,但是這不妨礙他在紙牌爆炸時感到快樂。在不遠處,海格低著頭,認真地聽德爾瑪說著什麽。


    到了淩晨,夜色更深,四周也更冷了。所有人都朝篝火聚攏過來,捧著酒杯大聲說話。人群中突然爆發出一陣熱烈的歡唿聲。


    “怎麽了?”安東尼問。


    查理踮著腳努力從人們的肩膀往外望著:“我不知道——哦!”


    不用他說,安東尼也看到了。芭芭拉那隻巨大的、笨拙的火龍模型慢吞吞地走了過來。十來個年輕人高喊著“晚上好,芭芭拉”,從它的身旁繞了過去,衝進了打開的高高的倉庫門中。


    安東尼花了些功夫才注意到芭芭拉就在她的模型旁邊,正在打量著塞進自己手中的熱紅酒。


    “讓它飛一圈吧,芭芭拉!”有人懇求道。


    “發出點聲音!”另一邊的人喊道,“讓它咆哮!”


    芭芭拉顯得有些吃驚:“沒問題。”


    嘎吱作響的木製火龍模型仰起頭,發出了一聲長長的、號角般的、震耳欲聾的咆哮,然後朝天空吐出了明亮的火焰。人群發出了更響亮的歡唿聲。


    “聖誕快樂!”幾個人嚷道。


    更多的人舉起杯子:“聖誕快樂!”


    芭芭拉看起來更加驚訝了:“今天是聖誕節嗎?”


    “今天是聖誕節!”坐在她附近的一個人大聲喊道,聽起來已經有些醉了,“不對,今天是聖誕節前夜!還是不對,今天就是聖誕節!加入我們吧,芭芭拉!幹杯!”


    就在這時,那十來個跑進倉庫中的年輕人又迴來了,有男有女,全都披著皮質鬥篷,頭上頂著高高的、碩大的火龍腦袋模型。在人們的叫好聲中,他們怪叫著抖動身體,展開雙臂,模仿著火龍飛行的姿態。


    人們開始有節奏地用酒杯敲著身邊的小桌子、地麵、岩石,直到它聽起來像是某種鼓點。


    更多的研究員站了起來,加入了這種姿勢古怪的火龍舞蹈。空地中間的熊熊火焰躥得幾乎和火龍模型一樣高了。火光在它兇惡的臉上跳躍著。


    查理朝安東尼比了個手勢,在他搖頭拒絕後,獨自加入了隊伍。


    他起初還有些克製,隻是在人群中和著音樂左右晃著身體。過了一會兒,安東尼再次看到他時,他已經一邊和眾人一起高聲唱著安東尼聽不懂歌詞的歌,一邊張開雙臂,旋轉著前進,靈巧地繞過擋在他麵前的人,好像他是一隻盤旋在天空中的飛龍。


    不知道從哪兒傳來某種管樂器的聲音。幾個音符過後,人們又開始跟著高聲唱起一首更加歡快的歌曲。它節奏明快,曲調簡單而熱烈。幾個小節後,連安東尼都能跟著哼幾句了。


    “來吧,亨利!”查理又一次路過他的時候喊道,“看看海格!”


    海格正伸展著他的胳膊,笨拙地劃動著,自得其樂地轉著圈。他附近的人們笑著為他讓開了道路,或者跟在他身後,也歪歪扭扭地飛行著。


    那幾個頂著火龍腦袋的人騎著飛天掃帚,從安東尼眼前飛過。借著忽明忽暗的火光,他終於看清他們頭頂上那兩根金色的角。這些腦袋——無疑是芭芭拉製作火龍模型時的試驗品——半睜著空洞的眼睛,角上綁著的五彩繽紛的緞帶正隨著跑動在寒冷的風中飄動著。


    查理又被歡樂的人潮帶向了篝火的另一端。這些人不停地跳啊、笑啊、高聲交談,仿佛有燃不盡的精力。酒杯東倒西歪地躺在地上,杯壁上的火光也活潑地躍動著。


    安東尼走到角落裏,又向那幾個巫師要了一杯熱紅酒,慢慢喝著,繞著廣場走了一圈,找到了迴自己房間的路。


    夜已經很深了。在他身邊,一叢小些的篝火快要燃盡了,橘紅色的火光在灰燼中唿吸般閃爍著。


    即使隔著兩三棟房子,安東尼依舊能聽到歡快的樂聲在夜空下飄蕩著。突然間,一陣叮叮當當的鈴聲傳來。安東尼停下來,左右張望了一下。原來是有幾個人一邊在腰間纏著鈴鐺,一邊急匆匆地向著廣場跑去,準備加入他們的慶祝。


    安東尼看著他們跑遠了。他這才發現今夜非常晴朗,細碎的星星在他頭頂漆黑的夜空中閃爍著。


    “喵。”


    安東尼轉過頭,看到他的貓正端端正正地坐在房頂上,身上趴著怨靈老鼠。怨靈雞蹲在它們的旁邊。


    他和它們對視了一陣子,笑了起來。


    “走吧。”他對三雙眼睛說,“睡覺時間到了。”


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茨的和平主義亡靈巫師所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者不愛吃鮭魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持不愛吃鮭魚並收藏霍格沃茨的和平主義亡靈巫師最新章節