第113章 加蘭小姐
被骰子控製的世界[西幻] 作者:諸君肥肥 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“加蘭小姐向來覺得, 做夢這種事情是很好玩的。
“因為做夢的時候,她總覺得自己暈暈乎乎、懵懵懂懂,好像什麽都不懂——好像夢中的世界是另外一個世界一樣。
“每一次睡覺、每一次與父母說完晚安, 加蘭小姐就帶著一種激動的、興奮的心情,端端正正地躺在床上, 用一種十分真誠的心態迎接著夢境的到來。
“……加蘭小姐今年十二歲。她總覺得, 夢境中的她遠比現實中十二歲的她知道更多事情。那很不可思議,可是做夢這種事情就已經很不可思議了。
“這一天, 加蘭小姐又認真地躺到床上, 準備迎接她神奇的夢境。就在這個時候, 她突然瞧見窗外的夜空閃過了一顆流星。那流星緩慢又迅速地劃過,然後好像墜落到了什麽地方。
“加蘭小姐激動地從床上坐起來, 趴在窗台上探頭探腦地望出去。她以為她能聽見其他鄰居的議論聲,還有這個小鎮上此起彼伏的驚歎聲——那可是流星!
“可是,迎接她的卻是寂靜的小鎮與沉默的夜空。流星落到了哪裏?
“加蘭小姐歪歪頭,思考著這個問題。不知不覺, 她睡著了。睡著之前, 她還在想,哎呀, 怎麽覺得困了?可是, 應該在被子裏睡覺呀,不然會覺得很冷。
“可她還沒來得及讓自己迴到被子裏, 她就已經頭一歪, 徹底睡了過去。
“夢裏, 她感覺自己落到了一片海裏——她就好像是那顆流星!落在了海裏!
“真有趣。她這麽想。她還沒見過海, 卻在夢裏掉進了海, 然後一下子就學會了遊泳。她努力遊著, 在從海麵上探出頭的那一刻,她才突然意識到,她剛才完全沒有被海水嗆到!
“她可以在海裏唿吸了嗎?
“加蘭小姐是個行動力很強的小姑娘。她立刻就又猛紮進海水裏。海水有點冷,但好像也隻是涼涼的。
“加蘭小姐驚訝地發現自己可以十分輕鬆地在海裏唿吸,像是一條魚——她變成了加蘭魚,真好玩!她便在海裏不停地遊著。
“慢慢地,她覺得累了,就放慢了遊泳的速度。她發現自己已經遊到了很深很深的海水裏,周圍有些黑,讓加蘭小姐覺得自己好像來錯地方了。
“她又往前遊了一陣,想找到自己最早出現的地方。她咬緊了牙齒,覺得有點害怕,但是又不想承認這一點。這個時候,她突然感到自己的手碰到了什麽東西。
“她仔細摸了摸,發現那是一片平地。她居然來到了海底!
“加蘭小姐覺得有點不可思議。可是,她一想到這是夢,就覺得這一點兒都不奇怪了。她在海床上像是在地上一樣行走著。周圍的海水讓她想到了媽媽給自己洗澡時候的泡泡浴。
“她走了一會兒,然後瞧見前麵突然亮起了光。在黑暗的海底出現了光,這有些奇怪。可現在,加蘭小姐已經覺得很累了,所以她一點兒都不在意這事兒了。
“她往那片亮光的地方走去。遠遠地,她發現那是一座位於海底的城市,十分明麗漂亮,在幽藍色的海水之中蕩漾著星星點點的光芒。
“加蘭小姐想,她應該能在那裏休息一會兒吧?希望這座城市裏的人能願意接待她這個遠道而來的客人。要知道,她可是從‘外頭’來的!
“她繼續往那兒走,就在這個時候,一個沉悶的、粗獷的,帶著點海底世界的甕聲甕氣的聲音響起在她的耳邊。
“‘喂!新來的!你是誰?為什麽不去燈塔那兒報到?’
“加蘭小姐嚇了一跳,她四下看看,瞧見一個朦朦朧朧的光點朝她遊了過來。她仔細一看,發現那是一條燈籠魚。那魚差不多有她半個身子那麽大。
“‘燈籠魚先生,我也不知道我怎麽就到這兒來了。’加蘭小姐說,‘什麽是燈塔?為什麽我要去那兒報到?’
“燈籠魚瞧了瞧她,然後小聲嘀咕說:‘一個人類小女孩……哼。希望你不是什麽壞家夥。最近有些藏在陰影裏的家夥窺視著海中城,所以,任何來到這兒的人都得去燈塔報到。’
“加蘭小姐有點聽懂了。她說:‘那麽,燈籠魚先生,可以請您帶我去燈塔嗎?’
“燈籠魚的魚須動了動,看起來不情不願,但是最後,這位魚先生說:‘好吧!麻煩的人類小姑娘!跟我來,別亂跑。’
“加蘭小姐跟上了燈籠魚先生的腳步。
“……”
出版商本頓閱讀著這個故事,讀到最後,下意識翻了一頁,然後與桌板麵麵相覷。片刻之後,他將這份小說稿整理了一下,然後抖了抖這幾頁紙,問:“諾埃爾教授,後續呢?”
西列斯麵無表情地端坐著,冷淡而禮貌地說:“還沒寫,會盡快寫。”
本頓:“……”
他重重地歎了一口氣。
他又問:“所以,海中城是什麽?”
西列斯猶豫了一下,然後緩慢地說:“海底的……一座城?”
本頓驚訝地望著他,隨後哭笑不得地說:“沒想到您也會開玩笑,諾埃爾教授!”
西列斯:“……”
為什麽很多人都在他沒有開玩笑的時候,認為他在開玩笑?而如果他真的講了一個冷笑話,反而會被人認為是十分嚴肅正經的話題……真夠不可思議的。
一旁《文學家評議》的編輯探頭探腦地說:“什麽?什麽海中城?讓我看看。”
本頓便將稿件遞給他,然後又問西列斯:“所以,您是打算轉向兒童文學嗎?”
“不,並不是。”西列斯說,“隻不過,我認為這個故事更適合從孩子的視角出發。”
“這我同意。”本頓點了點頭,“大人們恐怕不會沉迷做夢。”
西列斯一時語塞,感覺本頓這話也並沒有什麽普適性。不過,他也沒必要反駁這種觀點。
此外,他之所以使用一個12歲的女孩的視角,是因為他或多或少在構思的時候想到了深海夢境中的諾娜。他在加蘭小姐的身上融進了部分屬於諾娜的那種天真。
那位期刊編輯一點一點將小說的內容看完了,然後說:“我對後續十分感興趣。諾埃爾教授,您是打算在報紙上連載嗎?是什麽報紙?”
西列斯便望向本頓。
本頓誌得意滿地說:“《拉米法城市周報》,他們提供了十分不錯的版位,並且周報的形式也很符合您的需求。
“此外,我其實也聯係了《康斯特國家報》,不過,他們拒絕了,因為您不太可能每天都更新。不過,他們倒是介紹給我另外一個渠道,也就是同出版社旗下的《康斯特每月新聞》。
“如果您這篇小說的字數長一點,那想必就可以登上這個月度刊物了。當然,這得靠諾埃爾教授的努力了。
“具體的稿費也會在正式出版的時候決定,報紙那邊也需要看看您的作品。當然,我向您保證,教授,那會是一個讓您滿意的數字。”
西列斯不禁說:“謝謝你的幫助,本頓。”
他與本頓的合作向來是十分愉快的,包括《玫瑰的複仇》,也包括弗雷德曼那本翻譯出版的遊記。相對應的報酬從來都十分準時地寄送到西列斯這邊。
“不用這麽客氣,我們是互惠共利!”本頓說,“對了,您的新筆名打算用什麽?”
西列斯思索了一會兒。一個詞語自然而然地出現在了他的大腦中——那是他在地球上使用的筆名。
在來到費希爾世界之後,他還沒仔細考慮過筆名的問題;不過當本頓問起的時候,他便不由得想到了那個熟悉的詞。
不過,那翻譯成康斯特的語言就顯得有些過於繁瑣了,不適合作為這裏的筆名。但是,那的確給了他一些靈感。
他不禁怔了一下,然後便低沉地說:“賀。”他頓了頓,又補充說,“祝賀的賀。”
這個來自地球的字眼兒翻譯成康斯特語言,是兩個簡短的音節,挺適合當筆名的。至少西列斯這麽認為。他以地球的姓氏作為自己的新筆名。
本頓不明所以,並不知道這個簡單的詞裏麵蘊藏著什麽含義。他隻是說:“好的。那麽,或許我也可以在這兒提前祝賀您了,希望這篇小說能獲得好成績。”
西列斯微微笑了一下,同時也讓自己擺脫那些不合時宜的情緒。
一旁的期刊編輯也是連連點頭,他說:“的確應當祝賀一番。您那篇論文也引發了不小的轟動,在相關的學界就更是如此。
“諾埃爾教授,您實在稱得上是一位天才。近來有不少曆史專業的教授寫信到我們的編輯部,希望與您交流呢。”
西列斯有些意外地得知這一點。
期刊編輯隨後又補充說:“不過,絕大部分都是些沽名釣譽的家夥。這得讓您知道,免得您之後被騙了。
“如果真的希望與您交流,那麽完全可以從拉米法大學那邊的學術渠道了解您的聯係方式,說不定早就認識您了,何必要走我們這兒呢。
“這事兒我們見得多了。一些學術騙子總喜歡往我們這兒投稿,或者讓我們幫忙聯係一些著名的學者。他們不想著提升自己,卻總想著走捷徑,真夠令人頭痛的。”
他們一邊聊著,一邊吃飯。西列斯沒怎麽參與到這個話題之中,本頓反倒是饒有興致地聽著。
這位期刊編輯又說:“我自己也遇到過這種事情。有一個自稱是拉米法大學文學史教授的家夥,投了一篇論文過來,說是驚世之作。
“可是我一瞧,什麽‘陰影’‘舊神’,我完全無法理解這是一個怎樣的瘋子才能創作出來的東西。我隻能拒絕他,還被這人寫信過來痛罵一頓……”
說著,他不禁搖了搖頭。
西列斯微微一頓,然後猝然抬眸望向這位編輯,他說:“‘陰影’和‘舊神’?”
“是啊,您也覺得非常不可思議吧。” 編輯說,“如果他有理有據地論述他的觀點,擺出自己的參考書目、論文等等,那麽也無可厚非,說不定的確配得上他所說的那種形容。
“可是,他的論文中卻壓根沒什麽參考書目,好像整篇論文都隻是他胡編亂造的一樣,是喝醉酒之後寫出來的東西。這就十分令人惱火了。”
西列斯若有所思地點了點頭。
他想,這有可能會是卡貝爾教授曾經投稿但被拒絕的那篇論文嗎?
陰影、舊神……
他想了片刻,便問:“請問,您那兒還有這篇論文的抄本嗎?您知道,我也對舊神十分感興趣,所以想知道這篇論文的具體內容。即便是胡編亂造的,也可以幫助我排除一些可能性。”
那位期刊編輯十分驚訝地望著他,然後感歎著說:“您真是位嚴謹的學者。沒問題,我迴去會幫您找找,應該還在。我們期刊的編輯部總會保留著這些亂七八糟的文檔。
“總之,我很樂意為您幫這個忙。不過,這會兒正是年底,部裏有些忙,可能得等一段時間,希望您別介意。到時候怎麽寄給您?”
“海沃德街6號。”西列斯說,“您寄到這個地址就行了。”
一頓飯吃完,三個人都十分滿意。
本頓終於拿到了西列斯新書的稿件,期刊編輯也一直說他十分期待這個故事的後續,而西列斯則意外地得到了卡貝爾教授那份未出版論文的相關線索。
關於卡貝爾教授的過去,西列斯仍舊有許多好奇的地方。
比如,那兩位影響卡貝爾教授一生的探險者,尤其是後一位,到底跟卡貝爾教授聊了些什麽?
再比如,卡貝爾教授十分堅定地認為“陰影”吞噬了胡德多卡與梅納瓦卡,但是,他對於“陰影”這個概念的表述始終含糊不清,西列斯也沒能從他那份手稿中找到相關的證據。
或許這篇論文裏會有更加詳盡的描述?
西列斯感到一些好奇,但是一切似乎都得等到那篇塵封多年的論文抵達他的麵前再說。
很快,西列斯就將這些想法拋之腦後了。這是周日的下午,他將與阿爾瓦、切斯特他們見麵。不過,他首先需要做一件事情。
——與琴多匯合。
事實上,西列斯本來想直接去約定的地點——他們約在了豪斯維爾街18號,因為西列斯恰好知道這個地方,較為適合私人聚會,而且可以直接在晚上的時候一起吃頓飯。
這一天西列斯中午還有與出版商本頓的飯局,所以他原本想在中午吃完飯之後,直接前往豪斯維爾街18號。琴多也不用等他,挑個自己方便的時間過去就行。
然而琴多說,他想和西列斯一起抵達,而不是分開去。
西列斯:“……”
這有什麽區別?
他似乎也能理解琴多的想法,但是那又顯得有些幼稚。不過,他男朋友好像一直都是這麽幼稚。
這總是讓西列斯感到無奈,但是與此同時又感到某種毛茸茸的小情緒。
西列斯與本頓的會麵是在阿瑟頓廣場附近,而琴多自己吃過午餐之後,就在阿瑟頓廣場附近的一家麵包房等著西列斯。
當西列斯來到這裏,聞到麵包房那極為有辨識度的香氣的時候,他瞧見琴多正與麵包師交談著。琴多的表情顯得有些若有所思。
西列斯進門的時候,琴多下意識瞥了一眼,然後這瞥過來的一眼就再也沒離開。他笑了起來,並且說:“您來了。我正向這位女士請教怎麽做麵包和甜點。”
西列斯一怔,他走過去,握住琴多的手。
“……您的手真冷。”琴多嘀嘀咕咕地說,他將西列斯的手放進了自己的口袋,又將自己的手貼了上去,這才心滿意足地繼續說,“我感到做麵包也並不怎麽難。所以迴頭我可以試試,讓您嚐嚐看。”
“當然。”西列斯說,“我很期待。”
他望了望站在一旁麵露微笑的麵包師女士,也向其道謝。
麵包師搖了搖頭,輕輕說了一聲“不用謝”,然後就迴到了櫃台後麵。
“我們可以買點甜點和飲料帶過去。”西列斯說,“阿爾瓦恐怕會想打牌。”
琴多不由得笑了一聲:“絕對會。”
他們便在這個麵包房裏挑選了一些甜品。格雷森事件過去了許久,西列斯感到自己“食物恐懼症”好了不少,所以也饒有興致地挑選了一兩種想吃的甜品。
“所以您與那位出版商的會麵怎麽樣?”琴多問。
“遇到了意外之喜。”西列斯說。
琴多有些迷茫地瞧了瞧他。
西列斯便將卡貝爾教授的那篇論文下落的事情說了出來。
琴多這才恍然大悟。他望了望窗外的街角處堆積的雪,然後說:“我記得,您是今年夏天成為了拉米法大學的教授,卡貝爾也是在那個時候失蹤的。時間已經過去了這麽久。”
“是啊。”西列斯說,“希望能將一切都調查清楚。”
“會的。”琴多低聲說,“遲早有一天,真相會擺在您的麵前。”
西列斯想說什麽,但是最後隻是付之一笑。他說:“希望如此。”他轉而說,“我們現在需要調查的東西還有不少。”
琴多點了點頭:“的確如此。對了,關於達爾文醫院……”他思索了一會兒,“諾娜遇到的那位醫生,我的確調查到了一些信息。咱們路上說吧。”
“好的。”西列斯迴複。
買完甜品,他們便步行前往豪斯維爾街18號。
離開麵包房的時候,西列斯才有些意外地發現,今天琴多打扮得似乎很……很“西列斯”。
因為要上課,並且時不時還會麵臨一些正事,所以西列斯總是襯衫、西裝、大衣,冬天會穿上毛衣或者其他什麽保暖的衣物。
但不管怎麽說,他日常的穿衣風格打扮都是偏向於正式的。
而琴多通常來說與他不怎麽一樣。琴多偏向於慵懶和隨性,想怎麽穿怎麽穿,穿得舒服就好。他的很多衣服仍舊保留著無燼之地探險者的那種風格,方便、利落、易於活動。
……總之和天天把自己包在西裝裏的西列斯不太一樣。
但這會兒,琴多又把他那件不知道什麽時候買迴來的白襯衫穿了起來,同樣被毛衣包裹著,隻是露出了領口,但是……那與西列斯太相像了。
西列斯不由得因為這個發現而笑了起來。
“您笑什麽?”琴多有點困惑地問。
西列斯伸手碰了碰琴多的領口,他冰涼的手指碰到了溫熱的皮膚,引得琴多不禁顫抖了一下。他伸手握住了西列斯的手,佯怒說:“您是想拿我的身體取暖嗎?”
他原本是想抗議西列斯這樣的舉動,當然沒那麽嚴厲。但是,當他真的這麽說的時候,他那雙翠綠色的眼眸卻不由得一動,然後他小聲嘀咕說:“也不是不行……您該再往裏……”
“……琴多。”
琴多閉上了嘴。隔了一會兒,他又不服氣地嘀咕說:“可您的手就是很冷。”
“所以我已經牽著你的手了。”西列斯笑了起來,他說,“我剛剛隻是想說……你的衣服,和我的衣服差不多。你是故意這麽穿的?”
“當然!”琴多說,“我就是想和您穿一樣的衣服。”
“那不是可以直接穿我的?”西列斯轉而說,“還免得買衣服了。”
琴多呆了片刻,然後定定地瞧了瞧西列斯,他幾乎磕磕絆絆地說:“您怎麽能……怎麽能把這種話,說得這麽……這麽平靜!”
西列斯:“……”
兩個大男人互換衣服問題很大嗎?而且,他記得地球互聯網上,穿男朋友的衣服不是某種……潮流嗎?
本質上三十來歲也沒談過一次戀愛的地球人十分困惑地想。
不過還沒等他想出一個名堂來,他的男朋友已經興高采烈地說:“但是……您說的沒錯!”琴多的語氣顯得格外親熱,“這的確是個好主意,還省錢了。”
……西列斯總覺得琴多的重點並不在“省錢”上。
兩個人花費了一段時間聊著這些奇奇怪怪的話題,但也很快將話題轉向了正事。西列斯握著琴多的手,放進自己的口袋,然後問:“所以,那位醫生?”
“……哦,那位醫生。”琴多說,“馬車行正好有員工的孩子生病要去醫院,我就拜托他幫忙看看那些醫生的情況,順便也提醒了他達爾文醫院的問題。”
琴多這麽說,不過西列斯反而想見了琴多提醒他人時候那種……不怎麽令人相信的語氣。
他因為這種想法而在心中莞爾。但是他沒表現出來,免得讓琴多又用那種輕嘲的語氣稱唿他為“西列斯·諾埃爾教授”。
琴多又說:“這位員工先生也打聽了西城達爾文醫院的醫生情況,並且意識到其中一位醫生……他的名聲有些毀譽參半。
“似乎有一些病人認為他十分負責,周到而體貼,但是有一些,尤其是孩子的家長,認為他的治療有些敷衍,不像是在真的用心治病,而是另有目的。
“……總之,這位醫生的名字是休伯特·福克斯,應當已經在達爾文醫院工作了十多年。他原先似乎是在東城的達爾文醫院工作,隨後則調去了西城的。”
西列斯若有所思地點了點頭,他說:“或許我們可以試探一下這位福克斯先生。在和諾娜,以及蘭普森夫人的對話中,我注意到她們都提及了在達爾文醫院開的藥。
“如果能拿到這副藥就好了。或許我們可以讓人檢驗一下裏麵的成分。”
“這的確是個辦法。”琴多說,“我可以找人假扮一對父女……不,或許我可以直接讓這位員工先生出馬?”
他嘀嘀咕咕地琢磨著辦法,然後十分自信地說:“總之,這事兒您可以交給我。”
“謝謝你,琴多。”西列斯說,他停了停,在琴多想說什麽之前提前轉移了話題,“不管是東城還是西城,達爾文醫院都有些問題。”
“……是這樣沒錯。”琴多說,“說起來,我認為,比起無燼之地的陰謀和危險,這種城市裏的危險更為……虛偽一些,披著一層偽善的皮。”
明明是醫院,卻做著不怎麽體麵的勾當。這種事情足夠令人泄氣。
西列斯低聲說:“至少,我們已經有了一個目標。”
琴多側頭望了望西列斯,然後說:“不管如何……”他的語氣逐漸變得低沉,“我十分慶幸,我在與您一起做著這樣的事情。”
西列斯微微一怔,隨後笑了起來。他說:“我也十分慶幸,琴多。你參與進了這些事情。這讓我覺得輕鬆很多。”
琴多似乎想說什麽,但最後,他隻是語氣輕快地說:“您能這樣想,就再好不過了。”
不久,他們抵達了豪斯維爾街18號。這個時候已經將近下午一點了。
他們約定的時間是下午一點半,打算聊聊天、打打牌,順便分享一下自己迴到拉米法城之後的經曆。
在曾經短暫的旅途之中,他們四個人已經十分習慣這種相處方式。即便表麵上看起來傲慢得根本懶得參與他們談話的琴多,其實也暗中豎著耳朵,聽著他們的談話。
西列斯聯係了這邊的服務員,讓他們送點飲料過來。
很快,阿爾瓦和切斯特就出現了。
“啊,房間裏真舒服。”阿爾瓦說,“外麵的天氣都快將我凍僵了。這該死的冬天,應該被踢出費希爾世界!”
年輕人的豪言壯語。西列斯心想。
……但是他同意。
阿爾瓦是最後一個抵達的。當他坐下之後,他便迫不及待地掏出幾副紙牌,並且說:“快看看,這是初次打樣的成品,估計過段時間就會在拉米法城內銷售了。”
仍舊是54張紙牌,牌麵顯得更加精致和複雜了,因為需要將諾埃爾紙牌的玩法附在牌麵上,數值、技能等等都需要一一列明。
不過,整體來說,還是較為漂亮精美的。此外,新版命運紙牌摸上去也顯得更有質感了。
西列斯仔細觀察了一下,發現這紙牌比原先的厚重了一些。
阿爾瓦介紹說:“設計人員特地將這副牌設計得厚了一點,免得折騰壞。而且,蘭米爾先生——就是那位與我們合作的商人。”他特地朝切斯特解釋了一句。
然後他繼續說:“蘭米爾似乎打算將這副紙牌銷往各地,所以運輸途中的堅韌性就得多加考慮,因此也必須得厚一點。”
他們都明白地點了點頭。
阿爾瓦又輕快地說:“對了,教授,這紙牌目前就被命名為諾埃爾紙牌了。當然,我們會在紙牌的包裝盒上寫明,諾埃爾紙牌是命運紙牌的其中一種玩法。之後可能也會出其他的玩法和牌麵。”
西列斯點了點頭。
他對自己的名字出現在紙牌上其實有種微妙的無奈,但是這個叫法已經在無燼之地流行起來了,他現在反對也沒什麽用,不如坦然(認命)接受吧。
切斯特欣賞著新版的紙牌,並且說:“這上麵的畫作也顯得更加精美了。”
西列斯也仔細瞧著。
整體上來說,更為精美的是信徒牌和功能牌;舊神牌仍舊是原先的模樣,隻是印刷上更為精致了一些,色彩也顯得更加鮮豔。
阿爾瓦點了點頭,並且說:“因為……”他撓了撓下巴,稍微有些不解地說,“似乎大家都非常看好紙牌的前景。”
切斯特說:“我記得,你以前也非常看好?”
“確實是這樣……”阿爾瓦有點遲疑地說,然後他坦率地說,“隻不過,我突然意識到,我們都不知道這副紙牌的發明者是誰。
“雖然當初簽訂協議的時候,他將代理權給了吉力尼家族,但是萬一他想要用這副紙牌做什麽壞事怎麽辦!”
其餘三人都十分驚異地望著阿爾瓦。
阿爾瓦有點氣惱地說:“你們怎麽這樣看著我!”
切斯特笑著說:“因為……阿爾瓦,我感到你的確成熟了。”
阿爾瓦翻了個白眼,對這樣的評價十分不屑一顧,當然,他也承認:“我隻是學會了從更多角度思考問題。”
他們都不由得失笑。
西列斯便順勢問:“所以,阿爾瓦,關於那位紙牌的發明人,你有調查到什麽消息嗎?”
“我翻了翻之前簽訂的合同——之前爸爸媽媽都不讓我看那合同,說我年紀太輕,不應該摻和這事兒,不過,因為去了一趟無燼之地,還拉來了生意,所以他們最後就同意了。”阿爾瓦說。
“在你的軟磨硬泡之下?”切斯特說。
阿爾瓦瞪了醫生一眼,然後才說:“當然……當然!可是我畢竟做到了!醫生,你該鼓勵我才對,而不是故意取笑我。”
切斯特咳了一聲,一本正經地說:“阿爾瓦,你真是一個好孩子。”
阿爾瓦:“……”
他故意朝著切斯特翻了個白眼。
隨後,他才說:“其實合同上的內容我都差不多了解了,就是對方委托我們印刷一千套紙牌,並且將之後的代理權也交給了我們。
“然後……我發現,合同最底下的簽名,對方的名字是個很奇怪的……符號?我說不上來,總之,我問了我父母,他們說,當時他們稱唿那個人為‘夏’先生。
“意思是夏天……我真不明白那是哪門子語言。我父母也不知道。不過,那個家夥就是這麽神神秘秘的。”
說到這裏,阿爾瓦就停了下來,然後說:“這就是我所知道的一切了。”他又望向西列斯,說,“教授,我前段時間之所以沒給你迴信……
“好吧,是因為那個時候我還在向我的父母軟磨硬泡,按照醫生的說法。他們不怎麽想讓我摻和這事兒,總覺得那個神秘人十分古怪。當然,生意還是要做的。”
他聳了聳肩。
不過,這個時候西列斯已經驚愕到沒怎麽在意他的話了。他隻是本能地說:“這沒什麽。”
而他的大腦卻在想——夏先生?夏先生?!
知道夏先生存在的琴多看了看西列斯,保持了一種明智的沉默。
而切斯特與阿爾瓦都不明所以,隻是議論了這個名字的特殊和古怪,就感到一頭霧水,不打算繼續思考了。
“咱們來打牌吧!”阿爾瓦激動地說,“教授,還是請你充當荷官。我迴到拉米法城之後,讓其他朋友來充當荷官的時候,總覺得他們偏心某個人。
“而您就不一樣了,每張牌在您的手裏仿佛都是公平的,每位玩家也一樣。這樣打牌的體驗可比其他那些偏心的荷官好多了!”
切斯特悶悶地笑了一聲,說:“但是,這兒還有琴多先生呢。”
阿爾瓦迅速地一愣,目光慢慢地轉向了琴多。而琴多也已經迴過神,饒有興致地看著他,並且說:“所以,阿爾瓦,你覺得諾埃爾教授並不偏愛他的助教嗎?”
阿爾瓦咽了咽口水,最終屈服了:“當然偏愛。”他頓了頓,“等等,助教?”
琴多沾沾自喜地說:“當然,我已經成為了西列斯的助教了。”
“哦,這可真是個好消息。”切斯特說,“希望琴多先生能對那些學生們手軟一些,免得教授的名聲在校內繼續往某個極端的方向發展。”
他們三個同時笑出了聲。
西列斯:“……”
……他還在這兒呢。
他無奈地說:“還是來打牌吧。”
他繼續充當荷官,在洗牌發牌的時候,仍舊心不在焉地思索著“夏先生”的事情。
夏先生。夏。黎明啟示會。命運紙牌。
……那麽,第一次打樣的命運紙牌也必定在夏先生手裏。小醜、納尼薩爾手中的那兩張紙牌,就是夏先生給他們的。
西列斯以一種自己都感到驚訝的冷靜態度,不禁想,夏先生是穿越者的可能性似乎越來越大了。並且,這位神秘的“夏”先生,似乎還若有若無地與他扯上了關係。
可矛盾點同樣出現在這裏。
如果夏先生知道西列斯的存在,並且在暗中幫助著西列斯,給予他一些提示,那麽,為什麽夏先生不直接與他聯係和見麵?
西列斯相信,如果夏先生真的與他一樣,同樣來自地球,那麽夏先生也應該能看出來他的穿越者身份。那麽,為什麽寧願用命運紙牌這種遮遮掩掩的方式提醒他,也不願意展現真身?
況且,在名義上,夏先生已經消失了十四年。夏先生甚至起碼活了四百年。
他建立了黎明啟示會;他與十四年前康斯特公國高層的變故有關。所以,他真的是普通人類嗎?他是否與神明有關,甚至,與安緹納姆有關?
想了片刻,西列斯便不由得感到謎團重重。
這位神秘的夏先生隱在暗處,在黑暗與迷霧中若隱若現。
稍微令西列斯放心一點的是,他似乎並沒有惡意,隻是始終神秘地、固執地維係著自己的隱蔽與低調。
……他究竟想做什麽?西列斯不由得產生了這個念頭。
對於這樣神秘的人物,他保持著本能的警惕;他想,或許,有空的時候他應該去一趟往日教會。正好,星之塵礦脈以及琴多“舊神血裔”的問題,都可以試著從往日教會那兒著手。
之所以一直不這麽做,是因為往日教會的態度總是讓西列斯心存疑慮。但是現在看來,如果想要繼續尋找線索的話,那麽恐怕必須得去一趟往日教會了。
……或許開誠布公是更好的選擇。西列斯想。
他想了片刻,就放開了這些想法,不再折磨自己的大腦。
與朋友一起玩的時候就好好玩。地球人如此堅信。
大部分的牌局西列斯都充當荷官,但是偶爾他也會上場打一兩局。但是通常來說他都會很快被朋友們再次趕去發牌——因為他的牌運實在是太好了。
阿爾瓦眼睜睜看著,自己原本滿血的舊神牌被西列斯三張牌打到血量歸零,一時間整個人眼神都放空了。他說:“教授,這毫無遊戲體驗啊。”
“我很有遊戲體驗。”西列斯說。
阿爾瓦:“……”
他震驚地看著西列斯,嘴唇顫抖目光驚愕。
琴多這一局在充當荷官,他笑得直接倒在了西列斯的身上。
切斯特悶笑著,然後說:“年輕的阿爾瓦,終於在這一刻明白了人間險惡。”
“……是教授的險惡!”阿爾瓦大聲說,並且振振有詞,“我提議下一輪教授繼續去發牌,誰同意誰反對?”
“我同意。”切斯特說。
琴多摸著下巴思索了一會兒,然後說:“我同意。因為當教授是荷官的時候,他總是偏心我。”他側頭瞧了瞧西列斯,“是吧?”
西列斯說:“當然。”
阿爾瓦抬頭望向天花板,小聲嘀咕說:“這牌沒法打了。”
切斯特在一旁笑了起來。
他們一同度過了一個下午,在豪斯維爾街18號的房間裏閑聊著。那感覺仿佛迴到了“初雪之光”號列車上,而窗外,天氣漸漸陰沉,也的確下起了雪。
他們談及過去一段時間在拉米法城的生活。切斯特與阿爾瓦不約而同地驚歎著西列斯生活與工作的忙碌。阿爾瓦還十分大膽地問:“所以,你們還有空談戀愛嗎?”
西列斯瞥了他一眼。
琴多像是想要說什麽,不過西列斯搶先一步說:“我的信條是,將戀愛這種事情融入到日常生活中,將其與我的日程共存。
“如果我原先就要去吃飯,那麽我會選擇和琴多一起去;如果我原先就要在書房裏看書,那麽琴多也可以坐在我抬眼就可以看到的地方。
“……我努力做到這一點,讓我們兩個人的生活同步。”
他的話語停在這兒,周圍人都望著他。
琴多也凝視著他,隔了一會兒,他說:“但是,您看書的時候,我一直看著您。”
西列斯有點不解地望著他。
琴多嘟囔著說:“我怎麽沒見過您什麽時候抬眼瞧過我?您明明一直在看書!”
西列斯:“……”
阿爾瓦猛地笑了出來,趴在沙發的扶手上,笑得手裏的牌撒了一地。切斯特也在一旁笑了起來,不過沒阿爾瓦那麽誇張。
琴多瞧了他們一眼,頗為不快地說:“笑什麽!情況就是這樣的!”
西列斯想了一會兒,最後無奈地歎了一口氣。他輕輕拉了拉琴多的辮子,讓琴多看向他。
“琴多,如果你覺得我忽略了你,”他說,聲音低沉而輕柔,“那麽你該提醒我,而不是把這個事情悶在心裏偷偷生氣,好嗎?”
琴多怔怔地望著他,最後,他說:“好吧……好吧好吧,我並不是生氣……但是……”他最後說,“我會努力當個小鬧鈴的,隔段時間就敲敲打打,發出點聲音讓您知道,我就在您身邊。”
一旁,切斯特和阿爾瓦對視了一眼,然後不約而同地望向了天花板。
西列斯不禁笑了起來,他輕輕抱了抱琴多,然後轉向他們的兩位朋友:“抱歉,耽擱時間了。”
“沒什麽,是我問起這個問題的。”阿爾瓦說,“再說,我已經做好心理準備了。”
西列斯一怔。
阿爾瓦麵不改色地說:“我習慣了。真的。在無燼之地的時候就習慣了。”他轉而看向切斯特,“是吧,醫生?”
切斯特悶笑著點點頭,他突然感歎著說:“無燼之地的時光都已經過去這麽久了。真夠不可思議的。”
“的確如此。”西列斯說,“一轉眼,今年就將結束了。”
“是啊。”切斯特說著,望了望窗外。那冰冷的雪花,一如既往地落向地麵,義無反顧、有去無迴。
他們在豪斯維爾街18號吃了晚餐。夜裏風雪漸大,他們就沒有繼續待在外頭,而是早早散場了。
離開之前,西列斯突然想起了什麽,便叫住了阿爾瓦和切斯特。他說:“我有些事情需要拜托你們倆。”
阿爾瓦十分驚訝地說:“教授,你又在調查什麽嗎?”
“的確如此。”西列斯點了點頭,他又補充說,“不過,拜托你們倆的事情並非同一件。”
阿爾瓦的目光看起來十分佩服西列斯的忙碌。
西列斯首先跟切斯特提及了西城達爾文醫院那位古怪的休伯特·福克斯醫生。他拜托切斯特從他的醫生朋友那邊打聽點消息。
隨後,西列斯又跟阿爾瓦說到了那位曾經出現在阿瑟頓廣場邊緣,戴著金邊眼鏡、總是背著畫板、疑似是啟示者的年輕畫家。他拜托阿爾瓦去畫家的圈子裏私下找找這個人。
阿爾瓦和切斯特都十分爽快地答應了。
說完了這兩件事情,他們便與彼此告別,在雪中搭乘出租馬車,趕忙迴家了。西列斯為此特地給出租馬車的馬夫多塞了點車費。
“這個時候就十分希望,地下鐵路的事情能趕快提上議程。”琴多這麽說。
西列斯也不免點了點頭:“或許明年能聽見動工的相關消息。”
“希望如此。”琴多說。
他們與彼此告別。西列斯很快迴到了海沃德街6號,點燃了火爐。等到房間內的溫度上升,他才慢慢覺得好受了一點。
這一天夜裏,他再一次進入了深海夢境。
意外的是,諾娜並沒有在做夢。
“因為做夢的時候,她總覺得自己暈暈乎乎、懵懵懂懂,好像什麽都不懂——好像夢中的世界是另外一個世界一樣。
“每一次睡覺、每一次與父母說完晚安, 加蘭小姐就帶著一種激動的、興奮的心情,端端正正地躺在床上, 用一種十分真誠的心態迎接著夢境的到來。
“……加蘭小姐今年十二歲。她總覺得, 夢境中的她遠比現實中十二歲的她知道更多事情。那很不可思議,可是做夢這種事情就已經很不可思議了。
“這一天, 加蘭小姐又認真地躺到床上, 準備迎接她神奇的夢境。就在這個時候, 她突然瞧見窗外的夜空閃過了一顆流星。那流星緩慢又迅速地劃過,然後好像墜落到了什麽地方。
“加蘭小姐激動地從床上坐起來, 趴在窗台上探頭探腦地望出去。她以為她能聽見其他鄰居的議論聲,還有這個小鎮上此起彼伏的驚歎聲——那可是流星!
“可是,迎接她的卻是寂靜的小鎮與沉默的夜空。流星落到了哪裏?
“加蘭小姐歪歪頭,思考著這個問題。不知不覺, 她睡著了。睡著之前, 她還在想,哎呀, 怎麽覺得困了?可是, 應該在被子裏睡覺呀,不然會覺得很冷。
“可她還沒來得及讓自己迴到被子裏, 她就已經頭一歪, 徹底睡了過去。
“夢裏, 她感覺自己落到了一片海裏——她就好像是那顆流星!落在了海裏!
“真有趣。她這麽想。她還沒見過海, 卻在夢裏掉進了海, 然後一下子就學會了遊泳。她努力遊著, 在從海麵上探出頭的那一刻,她才突然意識到,她剛才完全沒有被海水嗆到!
“她可以在海裏唿吸了嗎?
“加蘭小姐是個行動力很強的小姑娘。她立刻就又猛紮進海水裏。海水有點冷,但好像也隻是涼涼的。
“加蘭小姐驚訝地發現自己可以十分輕鬆地在海裏唿吸,像是一條魚——她變成了加蘭魚,真好玩!她便在海裏不停地遊著。
“慢慢地,她覺得累了,就放慢了遊泳的速度。她發現自己已經遊到了很深很深的海水裏,周圍有些黑,讓加蘭小姐覺得自己好像來錯地方了。
“她又往前遊了一陣,想找到自己最早出現的地方。她咬緊了牙齒,覺得有點害怕,但是又不想承認這一點。這個時候,她突然感到自己的手碰到了什麽東西。
“她仔細摸了摸,發現那是一片平地。她居然來到了海底!
“加蘭小姐覺得有點不可思議。可是,她一想到這是夢,就覺得這一點兒都不奇怪了。她在海床上像是在地上一樣行走著。周圍的海水讓她想到了媽媽給自己洗澡時候的泡泡浴。
“她走了一會兒,然後瞧見前麵突然亮起了光。在黑暗的海底出現了光,這有些奇怪。可現在,加蘭小姐已經覺得很累了,所以她一點兒都不在意這事兒了。
“她往那片亮光的地方走去。遠遠地,她發現那是一座位於海底的城市,十分明麗漂亮,在幽藍色的海水之中蕩漾著星星點點的光芒。
“加蘭小姐想,她應該能在那裏休息一會兒吧?希望這座城市裏的人能願意接待她這個遠道而來的客人。要知道,她可是從‘外頭’來的!
“她繼續往那兒走,就在這個時候,一個沉悶的、粗獷的,帶著點海底世界的甕聲甕氣的聲音響起在她的耳邊。
“‘喂!新來的!你是誰?為什麽不去燈塔那兒報到?’
“加蘭小姐嚇了一跳,她四下看看,瞧見一個朦朦朧朧的光點朝她遊了過來。她仔細一看,發現那是一條燈籠魚。那魚差不多有她半個身子那麽大。
“‘燈籠魚先生,我也不知道我怎麽就到這兒來了。’加蘭小姐說,‘什麽是燈塔?為什麽我要去那兒報到?’
“燈籠魚瞧了瞧她,然後小聲嘀咕說:‘一個人類小女孩……哼。希望你不是什麽壞家夥。最近有些藏在陰影裏的家夥窺視著海中城,所以,任何來到這兒的人都得去燈塔報到。’
“加蘭小姐有點聽懂了。她說:‘那麽,燈籠魚先生,可以請您帶我去燈塔嗎?’
“燈籠魚的魚須動了動,看起來不情不願,但是最後,這位魚先生說:‘好吧!麻煩的人類小姑娘!跟我來,別亂跑。’
“加蘭小姐跟上了燈籠魚先生的腳步。
“……”
出版商本頓閱讀著這個故事,讀到最後,下意識翻了一頁,然後與桌板麵麵相覷。片刻之後,他將這份小說稿整理了一下,然後抖了抖這幾頁紙,問:“諾埃爾教授,後續呢?”
西列斯麵無表情地端坐著,冷淡而禮貌地說:“還沒寫,會盡快寫。”
本頓:“……”
他重重地歎了一口氣。
他又問:“所以,海中城是什麽?”
西列斯猶豫了一下,然後緩慢地說:“海底的……一座城?”
本頓驚訝地望著他,隨後哭笑不得地說:“沒想到您也會開玩笑,諾埃爾教授!”
西列斯:“……”
為什麽很多人都在他沒有開玩笑的時候,認為他在開玩笑?而如果他真的講了一個冷笑話,反而會被人認為是十分嚴肅正經的話題……真夠不可思議的。
一旁《文學家評議》的編輯探頭探腦地說:“什麽?什麽海中城?讓我看看。”
本頓便將稿件遞給他,然後又問西列斯:“所以,您是打算轉向兒童文學嗎?”
“不,並不是。”西列斯說,“隻不過,我認為這個故事更適合從孩子的視角出發。”
“這我同意。”本頓點了點頭,“大人們恐怕不會沉迷做夢。”
西列斯一時語塞,感覺本頓這話也並沒有什麽普適性。不過,他也沒必要反駁這種觀點。
此外,他之所以使用一個12歲的女孩的視角,是因為他或多或少在構思的時候想到了深海夢境中的諾娜。他在加蘭小姐的身上融進了部分屬於諾娜的那種天真。
那位期刊編輯一點一點將小說的內容看完了,然後說:“我對後續十分感興趣。諾埃爾教授,您是打算在報紙上連載嗎?是什麽報紙?”
西列斯便望向本頓。
本頓誌得意滿地說:“《拉米法城市周報》,他們提供了十分不錯的版位,並且周報的形式也很符合您的需求。
“此外,我其實也聯係了《康斯特國家報》,不過,他們拒絕了,因為您不太可能每天都更新。不過,他們倒是介紹給我另外一個渠道,也就是同出版社旗下的《康斯特每月新聞》。
“如果您這篇小說的字數長一點,那想必就可以登上這個月度刊物了。當然,這得靠諾埃爾教授的努力了。
“具體的稿費也會在正式出版的時候決定,報紙那邊也需要看看您的作品。當然,我向您保證,教授,那會是一個讓您滿意的數字。”
西列斯不禁說:“謝謝你的幫助,本頓。”
他與本頓的合作向來是十分愉快的,包括《玫瑰的複仇》,也包括弗雷德曼那本翻譯出版的遊記。相對應的報酬從來都十分準時地寄送到西列斯這邊。
“不用這麽客氣,我們是互惠共利!”本頓說,“對了,您的新筆名打算用什麽?”
西列斯思索了一會兒。一個詞語自然而然地出現在了他的大腦中——那是他在地球上使用的筆名。
在來到費希爾世界之後,他還沒仔細考慮過筆名的問題;不過當本頓問起的時候,他便不由得想到了那個熟悉的詞。
不過,那翻譯成康斯特的語言就顯得有些過於繁瑣了,不適合作為這裏的筆名。但是,那的確給了他一些靈感。
他不禁怔了一下,然後便低沉地說:“賀。”他頓了頓,又補充說,“祝賀的賀。”
這個來自地球的字眼兒翻譯成康斯特語言,是兩個簡短的音節,挺適合當筆名的。至少西列斯這麽認為。他以地球的姓氏作為自己的新筆名。
本頓不明所以,並不知道這個簡單的詞裏麵蘊藏著什麽含義。他隻是說:“好的。那麽,或許我也可以在這兒提前祝賀您了,希望這篇小說能獲得好成績。”
西列斯微微笑了一下,同時也讓自己擺脫那些不合時宜的情緒。
一旁的期刊編輯也是連連點頭,他說:“的確應當祝賀一番。您那篇論文也引發了不小的轟動,在相關的學界就更是如此。
“諾埃爾教授,您實在稱得上是一位天才。近來有不少曆史專業的教授寫信到我們的編輯部,希望與您交流呢。”
西列斯有些意外地得知這一點。
期刊編輯隨後又補充說:“不過,絕大部分都是些沽名釣譽的家夥。這得讓您知道,免得您之後被騙了。
“如果真的希望與您交流,那麽完全可以從拉米法大學那邊的學術渠道了解您的聯係方式,說不定早就認識您了,何必要走我們這兒呢。
“這事兒我們見得多了。一些學術騙子總喜歡往我們這兒投稿,或者讓我們幫忙聯係一些著名的學者。他們不想著提升自己,卻總想著走捷徑,真夠令人頭痛的。”
他們一邊聊著,一邊吃飯。西列斯沒怎麽參與到這個話題之中,本頓反倒是饒有興致地聽著。
這位期刊編輯又說:“我自己也遇到過這種事情。有一個自稱是拉米法大學文學史教授的家夥,投了一篇論文過來,說是驚世之作。
“可是我一瞧,什麽‘陰影’‘舊神’,我完全無法理解這是一個怎樣的瘋子才能創作出來的東西。我隻能拒絕他,還被這人寫信過來痛罵一頓……”
說著,他不禁搖了搖頭。
西列斯微微一頓,然後猝然抬眸望向這位編輯,他說:“‘陰影’和‘舊神’?”
“是啊,您也覺得非常不可思議吧。” 編輯說,“如果他有理有據地論述他的觀點,擺出自己的參考書目、論文等等,那麽也無可厚非,說不定的確配得上他所說的那種形容。
“可是,他的論文中卻壓根沒什麽參考書目,好像整篇論文都隻是他胡編亂造的一樣,是喝醉酒之後寫出來的東西。這就十分令人惱火了。”
西列斯若有所思地點了點頭。
他想,這有可能會是卡貝爾教授曾經投稿但被拒絕的那篇論文嗎?
陰影、舊神……
他想了片刻,便問:“請問,您那兒還有這篇論文的抄本嗎?您知道,我也對舊神十分感興趣,所以想知道這篇論文的具體內容。即便是胡編亂造的,也可以幫助我排除一些可能性。”
那位期刊編輯十分驚訝地望著他,然後感歎著說:“您真是位嚴謹的學者。沒問題,我迴去會幫您找找,應該還在。我們期刊的編輯部總會保留著這些亂七八糟的文檔。
“總之,我很樂意為您幫這個忙。不過,這會兒正是年底,部裏有些忙,可能得等一段時間,希望您別介意。到時候怎麽寄給您?”
“海沃德街6號。”西列斯說,“您寄到這個地址就行了。”
一頓飯吃完,三個人都十分滿意。
本頓終於拿到了西列斯新書的稿件,期刊編輯也一直說他十分期待這個故事的後續,而西列斯則意外地得到了卡貝爾教授那份未出版論文的相關線索。
關於卡貝爾教授的過去,西列斯仍舊有許多好奇的地方。
比如,那兩位影響卡貝爾教授一生的探險者,尤其是後一位,到底跟卡貝爾教授聊了些什麽?
再比如,卡貝爾教授十分堅定地認為“陰影”吞噬了胡德多卡與梅納瓦卡,但是,他對於“陰影”這個概念的表述始終含糊不清,西列斯也沒能從他那份手稿中找到相關的證據。
或許這篇論文裏會有更加詳盡的描述?
西列斯感到一些好奇,但是一切似乎都得等到那篇塵封多年的論文抵達他的麵前再說。
很快,西列斯就將這些想法拋之腦後了。這是周日的下午,他將與阿爾瓦、切斯特他們見麵。不過,他首先需要做一件事情。
——與琴多匯合。
事實上,西列斯本來想直接去約定的地點——他們約在了豪斯維爾街18號,因為西列斯恰好知道這個地方,較為適合私人聚會,而且可以直接在晚上的時候一起吃頓飯。
這一天西列斯中午還有與出版商本頓的飯局,所以他原本想在中午吃完飯之後,直接前往豪斯維爾街18號。琴多也不用等他,挑個自己方便的時間過去就行。
然而琴多說,他想和西列斯一起抵達,而不是分開去。
西列斯:“……”
這有什麽區別?
他似乎也能理解琴多的想法,但是那又顯得有些幼稚。不過,他男朋友好像一直都是這麽幼稚。
這總是讓西列斯感到無奈,但是與此同時又感到某種毛茸茸的小情緒。
西列斯與本頓的會麵是在阿瑟頓廣場附近,而琴多自己吃過午餐之後,就在阿瑟頓廣場附近的一家麵包房等著西列斯。
當西列斯來到這裏,聞到麵包房那極為有辨識度的香氣的時候,他瞧見琴多正與麵包師交談著。琴多的表情顯得有些若有所思。
西列斯進門的時候,琴多下意識瞥了一眼,然後這瞥過來的一眼就再也沒離開。他笑了起來,並且說:“您來了。我正向這位女士請教怎麽做麵包和甜點。”
西列斯一怔,他走過去,握住琴多的手。
“……您的手真冷。”琴多嘀嘀咕咕地說,他將西列斯的手放進了自己的口袋,又將自己的手貼了上去,這才心滿意足地繼續說,“我感到做麵包也並不怎麽難。所以迴頭我可以試試,讓您嚐嚐看。”
“當然。”西列斯說,“我很期待。”
他望了望站在一旁麵露微笑的麵包師女士,也向其道謝。
麵包師搖了搖頭,輕輕說了一聲“不用謝”,然後就迴到了櫃台後麵。
“我們可以買點甜點和飲料帶過去。”西列斯說,“阿爾瓦恐怕會想打牌。”
琴多不由得笑了一聲:“絕對會。”
他們便在這個麵包房裏挑選了一些甜品。格雷森事件過去了許久,西列斯感到自己“食物恐懼症”好了不少,所以也饒有興致地挑選了一兩種想吃的甜品。
“所以您與那位出版商的會麵怎麽樣?”琴多問。
“遇到了意外之喜。”西列斯說。
琴多有些迷茫地瞧了瞧他。
西列斯便將卡貝爾教授的那篇論文下落的事情說了出來。
琴多這才恍然大悟。他望了望窗外的街角處堆積的雪,然後說:“我記得,您是今年夏天成為了拉米法大學的教授,卡貝爾也是在那個時候失蹤的。時間已經過去了這麽久。”
“是啊。”西列斯說,“希望能將一切都調查清楚。”
“會的。”琴多低聲說,“遲早有一天,真相會擺在您的麵前。”
西列斯想說什麽,但是最後隻是付之一笑。他說:“希望如此。”他轉而說,“我們現在需要調查的東西還有不少。”
琴多點了點頭:“的確如此。對了,關於達爾文醫院……”他思索了一會兒,“諾娜遇到的那位醫生,我的確調查到了一些信息。咱們路上說吧。”
“好的。”西列斯迴複。
買完甜品,他們便步行前往豪斯維爾街18號。
離開麵包房的時候,西列斯才有些意外地發現,今天琴多打扮得似乎很……很“西列斯”。
因為要上課,並且時不時還會麵臨一些正事,所以西列斯總是襯衫、西裝、大衣,冬天會穿上毛衣或者其他什麽保暖的衣物。
但不管怎麽說,他日常的穿衣風格打扮都是偏向於正式的。
而琴多通常來說與他不怎麽一樣。琴多偏向於慵懶和隨性,想怎麽穿怎麽穿,穿得舒服就好。他的很多衣服仍舊保留著無燼之地探險者的那種風格,方便、利落、易於活動。
……總之和天天把自己包在西裝裏的西列斯不太一樣。
但這會兒,琴多又把他那件不知道什麽時候買迴來的白襯衫穿了起來,同樣被毛衣包裹著,隻是露出了領口,但是……那與西列斯太相像了。
西列斯不由得因為這個發現而笑了起來。
“您笑什麽?”琴多有點困惑地問。
西列斯伸手碰了碰琴多的領口,他冰涼的手指碰到了溫熱的皮膚,引得琴多不禁顫抖了一下。他伸手握住了西列斯的手,佯怒說:“您是想拿我的身體取暖嗎?”
他原本是想抗議西列斯這樣的舉動,當然沒那麽嚴厲。但是,當他真的這麽說的時候,他那雙翠綠色的眼眸卻不由得一動,然後他小聲嘀咕說:“也不是不行……您該再往裏……”
“……琴多。”
琴多閉上了嘴。隔了一會兒,他又不服氣地嘀咕說:“可您的手就是很冷。”
“所以我已經牽著你的手了。”西列斯笑了起來,他說,“我剛剛隻是想說……你的衣服,和我的衣服差不多。你是故意這麽穿的?”
“當然!”琴多說,“我就是想和您穿一樣的衣服。”
“那不是可以直接穿我的?”西列斯轉而說,“還免得買衣服了。”
琴多呆了片刻,然後定定地瞧了瞧西列斯,他幾乎磕磕絆絆地說:“您怎麽能……怎麽能把這種話,說得這麽……這麽平靜!”
西列斯:“……”
兩個大男人互換衣服問題很大嗎?而且,他記得地球互聯網上,穿男朋友的衣服不是某種……潮流嗎?
本質上三十來歲也沒談過一次戀愛的地球人十分困惑地想。
不過還沒等他想出一個名堂來,他的男朋友已經興高采烈地說:“但是……您說的沒錯!”琴多的語氣顯得格外親熱,“這的確是個好主意,還省錢了。”
……西列斯總覺得琴多的重點並不在“省錢”上。
兩個人花費了一段時間聊著這些奇奇怪怪的話題,但也很快將話題轉向了正事。西列斯握著琴多的手,放進自己的口袋,然後問:“所以,那位醫生?”
“……哦,那位醫生。”琴多說,“馬車行正好有員工的孩子生病要去醫院,我就拜托他幫忙看看那些醫生的情況,順便也提醒了他達爾文醫院的問題。”
琴多這麽說,不過西列斯反而想見了琴多提醒他人時候那種……不怎麽令人相信的語氣。
他因為這種想法而在心中莞爾。但是他沒表現出來,免得讓琴多又用那種輕嘲的語氣稱唿他為“西列斯·諾埃爾教授”。
琴多又說:“這位員工先生也打聽了西城達爾文醫院的醫生情況,並且意識到其中一位醫生……他的名聲有些毀譽參半。
“似乎有一些病人認為他十分負責,周到而體貼,但是有一些,尤其是孩子的家長,認為他的治療有些敷衍,不像是在真的用心治病,而是另有目的。
“……總之,這位醫生的名字是休伯特·福克斯,應當已經在達爾文醫院工作了十多年。他原先似乎是在東城的達爾文醫院工作,隨後則調去了西城的。”
西列斯若有所思地點了點頭,他說:“或許我們可以試探一下這位福克斯先生。在和諾娜,以及蘭普森夫人的對話中,我注意到她們都提及了在達爾文醫院開的藥。
“如果能拿到這副藥就好了。或許我們可以讓人檢驗一下裏麵的成分。”
“這的確是個辦法。”琴多說,“我可以找人假扮一對父女……不,或許我可以直接讓這位員工先生出馬?”
他嘀嘀咕咕地琢磨著辦法,然後十分自信地說:“總之,這事兒您可以交給我。”
“謝謝你,琴多。”西列斯說,他停了停,在琴多想說什麽之前提前轉移了話題,“不管是東城還是西城,達爾文醫院都有些問題。”
“……是這樣沒錯。”琴多說,“說起來,我認為,比起無燼之地的陰謀和危險,這種城市裏的危險更為……虛偽一些,披著一層偽善的皮。”
明明是醫院,卻做著不怎麽體麵的勾當。這種事情足夠令人泄氣。
西列斯低聲說:“至少,我們已經有了一個目標。”
琴多側頭望了望西列斯,然後說:“不管如何……”他的語氣逐漸變得低沉,“我十分慶幸,我在與您一起做著這樣的事情。”
西列斯微微一怔,隨後笑了起來。他說:“我也十分慶幸,琴多。你參與進了這些事情。這讓我覺得輕鬆很多。”
琴多似乎想說什麽,但最後,他隻是語氣輕快地說:“您能這樣想,就再好不過了。”
不久,他們抵達了豪斯維爾街18號。這個時候已經將近下午一點了。
他們約定的時間是下午一點半,打算聊聊天、打打牌,順便分享一下自己迴到拉米法城之後的經曆。
在曾經短暫的旅途之中,他們四個人已經十分習慣這種相處方式。即便表麵上看起來傲慢得根本懶得參與他們談話的琴多,其實也暗中豎著耳朵,聽著他們的談話。
西列斯聯係了這邊的服務員,讓他們送點飲料過來。
很快,阿爾瓦和切斯特就出現了。
“啊,房間裏真舒服。”阿爾瓦說,“外麵的天氣都快將我凍僵了。這該死的冬天,應該被踢出費希爾世界!”
年輕人的豪言壯語。西列斯心想。
……但是他同意。
阿爾瓦是最後一個抵達的。當他坐下之後,他便迫不及待地掏出幾副紙牌,並且說:“快看看,這是初次打樣的成品,估計過段時間就會在拉米法城內銷售了。”
仍舊是54張紙牌,牌麵顯得更加精致和複雜了,因為需要將諾埃爾紙牌的玩法附在牌麵上,數值、技能等等都需要一一列明。
不過,整體來說,還是較為漂亮精美的。此外,新版命運紙牌摸上去也顯得更有質感了。
西列斯仔細觀察了一下,發現這紙牌比原先的厚重了一些。
阿爾瓦介紹說:“設計人員特地將這副牌設計得厚了一點,免得折騰壞。而且,蘭米爾先生——就是那位與我們合作的商人。”他特地朝切斯特解釋了一句。
然後他繼續說:“蘭米爾似乎打算將這副紙牌銷往各地,所以運輸途中的堅韌性就得多加考慮,因此也必須得厚一點。”
他們都明白地點了點頭。
阿爾瓦又輕快地說:“對了,教授,這紙牌目前就被命名為諾埃爾紙牌了。當然,我們會在紙牌的包裝盒上寫明,諾埃爾紙牌是命運紙牌的其中一種玩法。之後可能也會出其他的玩法和牌麵。”
西列斯點了點頭。
他對自己的名字出現在紙牌上其實有種微妙的無奈,但是這個叫法已經在無燼之地流行起來了,他現在反對也沒什麽用,不如坦然(認命)接受吧。
切斯特欣賞著新版的紙牌,並且說:“這上麵的畫作也顯得更加精美了。”
西列斯也仔細瞧著。
整體上來說,更為精美的是信徒牌和功能牌;舊神牌仍舊是原先的模樣,隻是印刷上更為精致了一些,色彩也顯得更加鮮豔。
阿爾瓦點了點頭,並且說:“因為……”他撓了撓下巴,稍微有些不解地說,“似乎大家都非常看好紙牌的前景。”
切斯特說:“我記得,你以前也非常看好?”
“確實是這樣……”阿爾瓦有點遲疑地說,然後他坦率地說,“隻不過,我突然意識到,我們都不知道這副紙牌的發明者是誰。
“雖然當初簽訂協議的時候,他將代理權給了吉力尼家族,但是萬一他想要用這副紙牌做什麽壞事怎麽辦!”
其餘三人都十分驚異地望著阿爾瓦。
阿爾瓦有點氣惱地說:“你們怎麽這樣看著我!”
切斯特笑著說:“因為……阿爾瓦,我感到你的確成熟了。”
阿爾瓦翻了個白眼,對這樣的評價十分不屑一顧,當然,他也承認:“我隻是學會了從更多角度思考問題。”
他們都不由得失笑。
西列斯便順勢問:“所以,阿爾瓦,關於那位紙牌的發明人,你有調查到什麽消息嗎?”
“我翻了翻之前簽訂的合同——之前爸爸媽媽都不讓我看那合同,說我年紀太輕,不應該摻和這事兒,不過,因為去了一趟無燼之地,還拉來了生意,所以他們最後就同意了。”阿爾瓦說。
“在你的軟磨硬泡之下?”切斯特說。
阿爾瓦瞪了醫生一眼,然後才說:“當然……當然!可是我畢竟做到了!醫生,你該鼓勵我才對,而不是故意取笑我。”
切斯特咳了一聲,一本正經地說:“阿爾瓦,你真是一個好孩子。”
阿爾瓦:“……”
他故意朝著切斯特翻了個白眼。
隨後,他才說:“其實合同上的內容我都差不多了解了,就是對方委托我們印刷一千套紙牌,並且將之後的代理權也交給了我們。
“然後……我發現,合同最底下的簽名,對方的名字是個很奇怪的……符號?我說不上來,總之,我問了我父母,他們說,當時他們稱唿那個人為‘夏’先生。
“意思是夏天……我真不明白那是哪門子語言。我父母也不知道。不過,那個家夥就是這麽神神秘秘的。”
說到這裏,阿爾瓦就停了下來,然後說:“這就是我所知道的一切了。”他又望向西列斯,說,“教授,我前段時間之所以沒給你迴信……
“好吧,是因為那個時候我還在向我的父母軟磨硬泡,按照醫生的說法。他們不怎麽想讓我摻和這事兒,總覺得那個神秘人十分古怪。當然,生意還是要做的。”
他聳了聳肩。
不過,這個時候西列斯已經驚愕到沒怎麽在意他的話了。他隻是本能地說:“這沒什麽。”
而他的大腦卻在想——夏先生?夏先生?!
知道夏先生存在的琴多看了看西列斯,保持了一種明智的沉默。
而切斯特與阿爾瓦都不明所以,隻是議論了這個名字的特殊和古怪,就感到一頭霧水,不打算繼續思考了。
“咱們來打牌吧!”阿爾瓦激動地說,“教授,還是請你充當荷官。我迴到拉米法城之後,讓其他朋友來充當荷官的時候,總覺得他們偏心某個人。
“而您就不一樣了,每張牌在您的手裏仿佛都是公平的,每位玩家也一樣。這樣打牌的體驗可比其他那些偏心的荷官好多了!”
切斯特悶悶地笑了一聲,說:“但是,這兒還有琴多先生呢。”
阿爾瓦迅速地一愣,目光慢慢地轉向了琴多。而琴多也已經迴過神,饒有興致地看著他,並且說:“所以,阿爾瓦,你覺得諾埃爾教授並不偏愛他的助教嗎?”
阿爾瓦咽了咽口水,最終屈服了:“當然偏愛。”他頓了頓,“等等,助教?”
琴多沾沾自喜地說:“當然,我已經成為了西列斯的助教了。”
“哦,這可真是個好消息。”切斯特說,“希望琴多先生能對那些學生們手軟一些,免得教授的名聲在校內繼續往某個極端的方向發展。”
他們三個同時笑出了聲。
西列斯:“……”
……他還在這兒呢。
他無奈地說:“還是來打牌吧。”
他繼續充當荷官,在洗牌發牌的時候,仍舊心不在焉地思索著“夏先生”的事情。
夏先生。夏。黎明啟示會。命運紙牌。
……那麽,第一次打樣的命運紙牌也必定在夏先生手裏。小醜、納尼薩爾手中的那兩張紙牌,就是夏先生給他們的。
西列斯以一種自己都感到驚訝的冷靜態度,不禁想,夏先生是穿越者的可能性似乎越來越大了。並且,這位神秘的“夏”先生,似乎還若有若無地與他扯上了關係。
可矛盾點同樣出現在這裏。
如果夏先生知道西列斯的存在,並且在暗中幫助著西列斯,給予他一些提示,那麽,為什麽夏先生不直接與他聯係和見麵?
西列斯相信,如果夏先生真的與他一樣,同樣來自地球,那麽夏先生也應該能看出來他的穿越者身份。那麽,為什麽寧願用命運紙牌這種遮遮掩掩的方式提醒他,也不願意展現真身?
況且,在名義上,夏先生已經消失了十四年。夏先生甚至起碼活了四百年。
他建立了黎明啟示會;他與十四年前康斯特公國高層的變故有關。所以,他真的是普通人類嗎?他是否與神明有關,甚至,與安緹納姆有關?
想了片刻,西列斯便不由得感到謎團重重。
這位神秘的夏先生隱在暗處,在黑暗與迷霧中若隱若現。
稍微令西列斯放心一點的是,他似乎並沒有惡意,隻是始終神秘地、固執地維係著自己的隱蔽與低調。
……他究竟想做什麽?西列斯不由得產生了這個念頭。
對於這樣神秘的人物,他保持著本能的警惕;他想,或許,有空的時候他應該去一趟往日教會。正好,星之塵礦脈以及琴多“舊神血裔”的問題,都可以試著從往日教會那兒著手。
之所以一直不這麽做,是因為往日教會的態度總是讓西列斯心存疑慮。但是現在看來,如果想要繼續尋找線索的話,那麽恐怕必須得去一趟往日教會了。
……或許開誠布公是更好的選擇。西列斯想。
他想了片刻,就放開了這些想法,不再折磨自己的大腦。
與朋友一起玩的時候就好好玩。地球人如此堅信。
大部分的牌局西列斯都充當荷官,但是偶爾他也會上場打一兩局。但是通常來說他都會很快被朋友們再次趕去發牌——因為他的牌運實在是太好了。
阿爾瓦眼睜睜看著,自己原本滿血的舊神牌被西列斯三張牌打到血量歸零,一時間整個人眼神都放空了。他說:“教授,這毫無遊戲體驗啊。”
“我很有遊戲體驗。”西列斯說。
阿爾瓦:“……”
他震驚地看著西列斯,嘴唇顫抖目光驚愕。
琴多這一局在充當荷官,他笑得直接倒在了西列斯的身上。
切斯特悶笑著,然後說:“年輕的阿爾瓦,終於在這一刻明白了人間險惡。”
“……是教授的險惡!”阿爾瓦大聲說,並且振振有詞,“我提議下一輪教授繼續去發牌,誰同意誰反對?”
“我同意。”切斯特說。
琴多摸著下巴思索了一會兒,然後說:“我同意。因為當教授是荷官的時候,他總是偏心我。”他側頭瞧了瞧西列斯,“是吧?”
西列斯說:“當然。”
阿爾瓦抬頭望向天花板,小聲嘀咕說:“這牌沒法打了。”
切斯特在一旁笑了起來。
他們一同度過了一個下午,在豪斯維爾街18號的房間裏閑聊著。那感覺仿佛迴到了“初雪之光”號列車上,而窗外,天氣漸漸陰沉,也的確下起了雪。
他們談及過去一段時間在拉米法城的生活。切斯特與阿爾瓦不約而同地驚歎著西列斯生活與工作的忙碌。阿爾瓦還十分大膽地問:“所以,你們還有空談戀愛嗎?”
西列斯瞥了他一眼。
琴多像是想要說什麽,不過西列斯搶先一步說:“我的信條是,將戀愛這種事情融入到日常生活中,將其與我的日程共存。
“如果我原先就要去吃飯,那麽我會選擇和琴多一起去;如果我原先就要在書房裏看書,那麽琴多也可以坐在我抬眼就可以看到的地方。
“……我努力做到這一點,讓我們兩個人的生活同步。”
他的話語停在這兒,周圍人都望著他。
琴多也凝視著他,隔了一會兒,他說:“但是,您看書的時候,我一直看著您。”
西列斯有點不解地望著他。
琴多嘟囔著說:“我怎麽沒見過您什麽時候抬眼瞧過我?您明明一直在看書!”
西列斯:“……”
阿爾瓦猛地笑了出來,趴在沙發的扶手上,笑得手裏的牌撒了一地。切斯特也在一旁笑了起來,不過沒阿爾瓦那麽誇張。
琴多瞧了他們一眼,頗為不快地說:“笑什麽!情況就是這樣的!”
西列斯想了一會兒,最後無奈地歎了一口氣。他輕輕拉了拉琴多的辮子,讓琴多看向他。
“琴多,如果你覺得我忽略了你,”他說,聲音低沉而輕柔,“那麽你該提醒我,而不是把這個事情悶在心裏偷偷生氣,好嗎?”
琴多怔怔地望著他,最後,他說:“好吧……好吧好吧,我並不是生氣……但是……”他最後說,“我會努力當個小鬧鈴的,隔段時間就敲敲打打,發出點聲音讓您知道,我就在您身邊。”
一旁,切斯特和阿爾瓦對視了一眼,然後不約而同地望向了天花板。
西列斯不禁笑了起來,他輕輕抱了抱琴多,然後轉向他們的兩位朋友:“抱歉,耽擱時間了。”
“沒什麽,是我問起這個問題的。”阿爾瓦說,“再說,我已經做好心理準備了。”
西列斯一怔。
阿爾瓦麵不改色地說:“我習慣了。真的。在無燼之地的時候就習慣了。”他轉而看向切斯特,“是吧,醫生?”
切斯特悶笑著點點頭,他突然感歎著說:“無燼之地的時光都已經過去這麽久了。真夠不可思議的。”
“的確如此。”西列斯說,“一轉眼,今年就將結束了。”
“是啊。”切斯特說著,望了望窗外。那冰冷的雪花,一如既往地落向地麵,義無反顧、有去無迴。
他們在豪斯維爾街18號吃了晚餐。夜裏風雪漸大,他們就沒有繼續待在外頭,而是早早散場了。
離開之前,西列斯突然想起了什麽,便叫住了阿爾瓦和切斯特。他說:“我有些事情需要拜托你們倆。”
阿爾瓦十分驚訝地說:“教授,你又在調查什麽嗎?”
“的確如此。”西列斯點了點頭,他又補充說,“不過,拜托你們倆的事情並非同一件。”
阿爾瓦的目光看起來十分佩服西列斯的忙碌。
西列斯首先跟切斯特提及了西城達爾文醫院那位古怪的休伯特·福克斯醫生。他拜托切斯特從他的醫生朋友那邊打聽點消息。
隨後,西列斯又跟阿爾瓦說到了那位曾經出現在阿瑟頓廣場邊緣,戴著金邊眼鏡、總是背著畫板、疑似是啟示者的年輕畫家。他拜托阿爾瓦去畫家的圈子裏私下找找這個人。
阿爾瓦和切斯特都十分爽快地答應了。
說完了這兩件事情,他們便與彼此告別,在雪中搭乘出租馬車,趕忙迴家了。西列斯為此特地給出租馬車的馬夫多塞了點車費。
“這個時候就十分希望,地下鐵路的事情能趕快提上議程。”琴多這麽說。
西列斯也不免點了點頭:“或許明年能聽見動工的相關消息。”
“希望如此。”琴多說。
他們與彼此告別。西列斯很快迴到了海沃德街6號,點燃了火爐。等到房間內的溫度上升,他才慢慢覺得好受了一點。
這一天夜裏,他再一次進入了深海夢境。
意外的是,諾娜並沒有在做夢。